La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU a jusqu'à présent reçu des réponses de 13 services de statistique nationaux. | UN | وقد تلقت الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حتى اﻵن ردودا من ١٣ مكتبا إحصائيا وطنيا. |
La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU jouera son rôle traditionnel de coordination de ces activités régionales; | UN | وستؤدي الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة دورها التقليدي في تنسيق هذه اﻷنشطة اﻹقليمية؛ |
Il faut donc poursuivre l'examen de la question et le Comité des contributions pourrait s'appuyer pour ce faire sur la Division de statistique du Secrétariat. | UN | وعليه، فإن المسألة بحاجة إلى مزيد من الدراسة. والشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة ينبغي أن تقدم إلى لجنة الاشتراكات الخبرة اللازمة في هذا المجال. |
Selon des propositions élaborées par la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU et le Fonds monétaire international (FMI), à mettre en oeuvre en 1994, la Division de statistique utiliserait les valeurs agrégées des importations et des exportations et les nombres-indices recueillis par le FMI pour la plupart des pays et cesserait de collecter ces séries de son côté. | UN | وتقوم الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وصندوق النقد الدولي بوضع مقترحات للتنفيذ في عام ١٩٩٤، حيث ستستخدم الشعبة اﻹحصائية قيما إجمالية للواردات والصادرات وأرقام المؤشرات التي يجمعها صندوق النقد الدولي بالنسبة لمعظم البلدان وتتوقف عن جمع تلك السلاسل بصورة مستقلة. |
10. La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU envisage de réviser en 1994 le questionnaire du Bulletin mensuel de statistique, en fonction des résultats de la réunion du groupe d'experts de février 1993 chargée de réexaminer le Bulletin et l'Annuaire statistique, ainsi que d'autres consultations avec les organisations. | UN | ١٠ - وتخطط الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ﻹجراء تنقيح جوهري لاستبيان نشرة اﻹحصاءات الشهرية في عام ١٩٩٤، بالاستناد إلى نتائج اجتماع فريق الخبراء الذي عقد في شباط/فبراير ١٩٩٣ لاستعراض النشرة والحولية اﻹحصائية، وبالاستناد إلى المشاورات التي أجريت مع الوكالات. |
12. Il était prévu qu'à partir de 1994, la responsabilité de l'établissement du questionnaire de l'ONU sur les statistiques industrielles générales et de son questionnaire complémentaire incombant à la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU serait dévolue à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI). | UN | ١٢ - وقــد تقرر اعتبارا مــن عام ١٩٩٤، تحويل المسؤوليــة عن استبيان اﻷمم المتحدة لﻹحصــاءات الصناعية العامة والاستبيان التكميلي ﻹحصاءات الصناعة العامة من الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة إلى منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU devrait publier avant juillet 1994 un rapport technique sur la compilation des comptes nationaux, où seront présentés divers aspects d'une méthode de compilation élaborée à la Division, avec un aperçu des expériences d'intégration de cette méthode dans les pratiques de certains pays. | UN | ومن المتوقع أن يصدر بحلول تموز/يوليه ١٩٩٤ تقرير تقني عن تجميع الحسابات القومية، سيعرض أحد النهج إزاء تصنيف الحسابات القومية من مختلف جوانبه وهو تقرير أعدته الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وسيعرض أيضا موجزا للخبرات المكتسبة في تطبيق نُهج الجمع هذه في ممارسات قطرية فعلية. |
La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU s'occupera des aspects généraux des classifications fonctionnelles, et le FMI se chargera de la CFAP lors de la révision du Manuel des statistiques des finances publiques. | UN | وستضطلع الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بعمل بشأن الجوانب العامة للتصنيفات الوظيفية، وسيتصدى صندوق النقد الدولي لتصنيف المهام الحكومية أثناء مضيه في تنقيح " دليل الاحصاءات المالية الحكومية " الصادر عنه. |
91. La Commission a prié la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU de présenter une version actualisée de l'Inventaire au Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination à sa session de 1995, après examen par le Sous-Comité des activités statistiques du CAC. | UN | ٩١ - طلبت اللجنة إلى الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تقدم صيغة مستكملة من القائمة إلى الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي في دورته لعام ١٩٩٥، وذلك بعد استعراضها من قبل اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
e) Enfin, la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU donnera un aperçu des progrès accomplis dans l'application du SCN de 1993, à partir des réponses reçues au nouveau questionnaire relatif au SCN. | UN | )ﻫ( وأخيرا، ستقدم الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة نظرة مجملة عن التقدم المحرز في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، وذلك بواسطة رصد اﻷجوبة التي ترد على استبيان النظام الجديد. |
f) Répertoire des statistiques de l'environnement (préparé par la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU et par le PNUE dans le cadre d'un projet conjoint sur l'harmonisation des mesures environnementales — 1995). | UN | )و( " دليل احصاءات البيئة " )تشترك في اعداده حاليا الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومشروع تنسيق القياسات البيئية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، ١٩٩٥(. |
a) L'élaboration d'un recueil mondial d'indicateurs de l'environnement (Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, OCDE et commissions régionales, 1996, sous réserve de l'accord de la Commission de statistique); | UN | )أ( خلاصة وافية عالمية لمؤشرات البيئة )الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومنظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي، واللجان اﻹقليمية، ١٩٦٦ )في انتظار موافقة اللجنة اﻹحصائية(؛ |
b) La réalisation d'une étude comparative portant sur des projets de pays et des études de cas (méthodes, résultats statistiques et évaluation) (Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, en collaboration avec les commissions régionales, 1997). | UN | )ب( دراسة مقارنة لمشاريع قطرية ودراسات حالة إفرادية )النهج والنتائج اﻹحصائية والتقييم( )الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بالتعاون مع اللجان اﻹقليمية، ١٩٩٧(. |