"اﻹسرائيلي فوق مدينة" - Translation from Arabic to French

    • ont survolé la ville de
        
    • israélienne a survolé la ville de
        
    • ont survolé la ville et
        
    Le même jour, à 12 h 55, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Baalbek. UN الساعة ٥٥/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    4 novembre 1996 À 21 h 10, des avions de combat israéliens ont survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ١٠/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    28 novembre 1996 À 15 h 30, des avions de combat israéliens ont survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٣٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    Le 26 octobre 1995, des appareils de combat israéliens ont survolé la ville de Saïda (et ses camps) et la région de Damour. UN ٢٦/١٠/٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها ومنطقة الدامور.
    25 novembre 1996 À 9 heures, l'aviation israélienne a survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/٩ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    Le 9 septembre 1996, à 11 heures, des avions militaires israéliens volant à haute altitude, ont survolé la ville et les camps de Saïda. UN ٩ /٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    7 mars 1997 À 11 h 15, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN ٧/٣/١٩٩٧ الساعة ١٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    10 mars 1997 À 10 heures, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN ١٠/٣/١٩٩٧ الساعة ٠٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    À 22 h 10, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN الساعة ١٠/٢٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    16 mars 1997 À 22 heures, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda à basse altitude. UN ١٦/٣/١٩٩٧ الساعة ٠٠/٢٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو منخفض.
    26 mars 1997 À 10 h 33, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Baalbek à basse altitude, ainsi que la ville de Tyr à 13 h 30. UN ٢٦/٣/١٩٩٧ الساعة ٣٣/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة بعلبك، كما حلق فوق منطقة النبطية على علو منخفض وفوق مدينة صور في الساعة ٣٠/١٣.
    30 mars 1997 À 11 heures, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda à basse altitude. UN ٣٠/٣/١٩٩٧ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو منخفض.
    À 14 h 15, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé la ville de Baalbek. UN الساعة ١٥/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة بعلبك وجوبه بالمضادات اﻷرضية.
    À 15 h 45, des chasseurs israéliens ont survolé la ville de Saïda et ses camps à basse altitude et essuyé des tirs provenant de positions de l'armée libanaise situées au sol. UN الساعة ٤٥/١٥ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو منخفض وجُوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    À 17 h 20, des avions militaires israéliens ont attaqué les hauteurs de Aïn et-Tiné et ont tiré quatre missiles sol-air, le raid se poursuivant pendant environ six minutes, et de même des avions israéliens ont survolé la ville de Saïda à moyenne altitude. UN الساعة ٢٠/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل عين التينة وألقى أربعة صواريخ جو - أرض واستمرت الغارة حوالي سبع دقائق، كما حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو متوسط.
    19 mars 1997 À 21 h 30, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda à basse altitude, et ils ont survolé longuement les zones de Nabatiyé et de Iqlîm at-Touffâh à basse altitude avant de simuler un raid en larguant des ballons thermiques. UN ١٩/٣/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو منخفض وبذات الوقت حلق فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض وقام بغارات وهمية مطلقا البالونات الحرارية.
    À 11 h 20, les avions militaires israéliens ont survolé la ville de Nabatiyé à moyenne altitude avant de survoler la ville et les camps de Saïda à haute altitude. UN الساعة ٢٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو متوسط ثم حلق فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    À 22 h 45, des hélicoptères israéliens ont survolé la ville de Saïda à basse altitude et essuyé des tirs provenant des positions de l'armée libanaise au sol. UN - الساعة ٤٥/٢٢ حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو منخفض وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    Le 10 septembre 1997, à 5 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé la ville de Saïda à moyenne altitude et essuyé des tirs provenant des positions de l'armée libanaise au sol. UN ١٠/٩/١٩٩٧ - الساعة ٣٠/٥ حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو متوسط وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    À 7 h 5, l'aviation israélienne a survolé la ville de Nabatiya à basse altitude. UN - الساعة ٠٥/٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو منخفض.
    Le 16 septembre 1997, à 11 h 25, l'aviation israélienne a survolé la ville de Saïda et ses camps. UN ١٦/٩/١٩٩٧ - الساعة ٢٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها.
    Le même jour, à 12 h 40, des avions israéliens ont survolé la ville et les camps de Saïda. UN الساعة ٠٤/٢١ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more