"اﻹقليمي الدائم" - Translation from Arabic to French

    • régionale permanente
        
    • permanent régional
        
    • régionale permanents
        
    Représentation régionale permanente : Malaisie : document de travail UN التمثيل اﻹقليمي الدائم: ماليزيا: ورقة عمل
    Représentation régionale permanente : document de travail présenté par la Malaisie UN التمثيل اﻹقليمي الدائم: ورقة عمل مقدمة من ماليزيا
    Représentation régionale permanente : document de travail présenté par la Malaisie UN التمثيل اﻹقليمي الدائم: ورقة عمل مقدمة من ماليزيا
    Nous estimons que la question de la représentation régionale permanente doit faire l'objet de débats et de négociations plus approfondis. UN ونعتقد أن قضية التمثيل اﻹقليمي الدائم يجب أن تكون محل المزيد من المناقشات والمفاوضات.
    Logiquement, ce qu'on appelle un siège permanent régional — qu'il s'agisse d'un siège par roulement ou autre — pourrait revêtir une signification concrète dans des régions du monde où l'intégration dans les domaines de la politique étrangère et de la défense a nettement progressé. UN ومن الناحية المنطقية قد يكون لما يسمى المقعد اﻹقليمي الدائم - سواء أكان في صورته الدوارة أو بأي شكل آخر - قد يكون له معنى تطبيقي في أنحاء من العالم تقدم فيها الاندماج تقدما محسوسا في ميداني السياســة الخارجية والدفاع.
    Ils ont reconnu la nécessité d’instaurer une coopération à l’échelon régional et de mettre en place, là où il n’en existe pas, des mécanismes de coordination régionale permanents et efficaces. UN وأقروا بالحاجة إلى التعاون على الصعيد اﻹقليمي، وشددوا على الحاجة إلى إيجاد آليات للتنسيق اﻹقليمي الدائم والفعال في حالة عدم وجودها.
    REPRÉSENTATION régionale permanente : MALAISIE : DOCUMENT DE TRAVAIL 64 UN التمثيل اﻹقليمي الدائم: ورقة عمل مقدمة من ماليزيـا، ٣ تموز/يوليـه ١٩٩٦
    6. La représentation régionale permanente est une forme de représentation au Conseil de sécurité où un certain nombre de membres représentent une région géographique donnée. UN ٦ - التمثيل اﻹقليمي الدائم هو شكل من أشكال التمثيل في مجلس اﻷمن، يمثل بموجبه عدد من اﻷعضاء منطقة جغرافية معينة.
    15. La représentation régionale permanente cherche à invalider l'affirmation selon laquelle certains pays peuvent avoir droit à un siège permanent au Conseil de sécurité sans devoir rendre des comptes aux autres pays et à la région à laquelle ils appartiennent. UN ١٥ - والتمثيل اﻹقليمي الدائم يسعى إلى تبديد الزعم القائل بأن بلدانا ما يمكن أن تكون لها حقوق دائمة في مجلس اﻷمن دون أن تساءل أمام البلدان اﻷخرى أو أمام المناطق التي تنتمي إليها.
    L'idée d'une représentation régionale permanente ou d'un roulement régional des sièges permanents a été lancée et discutée pendant la dernière session du Groupe de travail en tant que moyen de permettre au monde en développement d'avoir sa place parmi les membres permanents. UN وقد طرحت فكرة التمثيل اﻹقليمي الدائم أو المقاعد اﻹقليمية الدائمة بالتناوب وجرت مناقشتها خلال الدورة السابقة للفريق العامل كوسيلة ﻹعطاء العالم النامي عضوية دائمة.
    La représentation régionale permanente est une forme de représentation au Conseil de sécurité où un certain nombre de membres représentent une région géographique donnée. UN ٦ - التمثيل اﻹقليمي الدائم هو شكل من أشكال التمثيل في مجلس اﻷمن، يمثل بموجبه عدد من اﻷعضاء منطقة جغرافية معينة.
    b) Augmentation du nombre des membres permanents (y compris les questions de l’élargissement du droit de veto aux nouveaux membres permanents et de la représentation régionale permanente); UN )ب( زيادة عدد اﻷعضاء الدائمين )بما في ذلك مسألة منح حق النقض لﻷعضاء الدائمين الجدد والتمثيل اﻹقليمي الدائم
    Représentation régionale permanente UN التمثيل اﻹقليمي الدائم
    II. Notion de représentation régionale permanente UN ثانيا - مفهوم التمثيل اﻹقليمي الدائم
    La représentation régionale permanente cherche à invalider l’affirmation selon laquelle certains pays peuvent avoir droit à un siège permanent au Conseil de sécurité sans devoir rendre des comptes aux autres pays et à la région à laquelle ils appartiennent. UN ١٥ - والتمثيل اﻹقليمي الدائم يسعى إلى تبديد الزعم القائل بأن بلدانا ما يمكن أن تكون لها حقوق دائمة في مجلس اﻷمن دون أن تساءل أمام البلدان اﻷخرى أو أمام المناطق التي تنتمي إليها.
    – Augmentation du nombre de membres permanents (y compris les questions de l’élargissement du droit de veto aux nouveaux membres permanents et de la représentation régionale permanente). UN - زيادة عدد اﻷعضاء الدائمين )بما في ذلك مسألتا منح اﻷعضاء الدائمين الجدد حق النقض، والتمثيل اﻹقليمي الدائم(.
    REPRÉSENTATION régionale permanente UN التمثيل اﻹقليمي الدائم
    II. NOTION DE REPRÉSENTATION régionale permanente UN ثانيا - مفهوم التمثيل اﻹقليمي الدائم
    Ils ont reconnu la nécessité d’instaurer une coopération à l’échelon régional et de mettre en place, là où il n’en existe pas, des mécanismes de coordination régionale permanents et efficaces. UN وأقروا بالحاجة إلى التعاون على الصعيد اﻹقليمي، وشددوا على الحاجة إلى إيجاد آليات للتنسيق اﻹقليمي الدائم والفعال في حالة عدم وجودها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more