Belgique : Le Centre d'information des Nations Unies à Bruxelles a aidé le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre au cours de sa visite en Belgique. | UN | بلجيكا: ساعد مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بروكسل المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير أثناء زيارته إلى بلجيكا. |
C'est pourquoi le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre leur impute la responsabilité de la violence. | UN | وهذا ما دفع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير إلى عزو مسؤولية انتشار العنف إلى تلك الجماعات. |
M. Roberto Garretón Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | السيد روبرتو غاريتون المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
M. R. Garretón Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | غاريتون المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
M. Roberto Garretón Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | السيد روبرتو غاريتون المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
Le Rapporteur spécial veut espérer que cet accord contribuera de façon significative au respect des droits de l'homme au Zaïre. | UN | ويأمل المقرر الخاص أن يكون هذا الاتفاق مساهمة هامة لاحترام حقوق اﻹنسان في زائير. |
Résolution 1994/87. Situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | القرار ١٩٩٤/٨٧ - حالة حقوق اﻹنسان في زائير |
13. A Bruxelles, il s'est entretenu avec des représentants du gouvernement et d'organisations non gouvernementales s'occupant des droits de l'homme au Zaïre. | UN | ٣١- وفي بروكسل، اجتمع مع ممثلي الحكومة والمنظمات غير الحكومية النشطة في ميدان حقوق اﻹنسان في زائير. |
277. Le suivi de l'application des droits de l'homme au Zaïre exigerait une infrastructure de l'ONU installée dans le pays. | UN | ٧٧٢- وسيتطلب رصد مراعاة حقوق اﻹنسان في زائير وجود بنية أساسية لﻷمم المتحدة في الميدان. |
E. Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | هاء - المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
et Corr.3 Situation des droits de l'homme au Zaïre : rapport présenté par M. Roberto Garretón, rapporteur spécial, conformément à la résolution 1995/69 de la Commission | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير اعده السيد روبيرتو غاريتون، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٥/٦٩ |
F. Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | واو - المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
1. Le rapport annuel sur les droits de l'homme au Zaïre | UN | ١ - التقرير السنوي عن حقوق اﻹنسان في زائير |
D. Bureau du Haut Commissariat pour les droits de l'homme au Zaïre | UN | دال- مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في زائير |
En outre, il a adressé 5 appels urgents concernant 13 individus ou groupes, dont la plupart conjointement avec le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، وجه ٥ نداءات عاجلة معظمها بالاشراف مع المقرر الخاص المعني بحالات حقوق اﻹنسان في زائير تتعلق ﺑ٣١ من اﻷفراد أو المجموعات. |
Malheureusement, le Gouvernement zaïrois a, à plusieurs reprises, fait obstacle à leur éloignement, malgré les demandes répétées du Haut Commissaire aux Réfugiés et l'insistance du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Zaïre. | UN | لكن حكومة زائير قد أعاقت لﻷسف مرارا وتكرارا إبعادهم على الرغم من الطلبات المتكررة المقدمة من المحافظ السامي لشؤون اللاجئين وإلحاح المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير. |
29. Situation des droits de l'homme au Zaïre 33 | UN | ٩٢ - حالة حقوق اﻹنسان في زائير ٣٣ |
1994/87. Situation des droits de l'homme au Zaïre 263 | UN | ١٩٩٤/٧٨ حالة حقوق اﻹنسان في زائير ٣١٦ |
Situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | حالة حقوق اﻹنسان في زائير |
Situation des droits de l'homme au Zaïre | UN | حالة حقوق اﻹنسان في زائير |