"اﻹنمائي للمرأة في" - Translation from Arabic to French

    • pour la femme dans
        
    • pour la femme en
        
    • pour la femme s'agissant de
        
    • pour les femmes à
        
    • pour la femme pour ce qui est
        
    • UNIFEM dans
        
    Rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l’élimination de la violence à l’égard des femmes UN دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    Rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence à l'égard des femmes UN دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    de développement des Nations Unies pour la femme dans UN اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف
    Accueillant avec satisfaction les initiatives prises par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme en vue de combattre la violence contre les femmes aux niveaux international, national et régional, UN وإذ تعرب عن تقديرها للمبادرات التي اتخذها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في سبيل مكافحة العنف ضد المرأة على الصُعد الدولية والوطنية والإقليمية،
    6. Réaffirme le rôle joué par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme s'agissant de lier les compétences techniques à l'élaboration de politiques dans le cadre du processus d'intégration des femmes dans l'ensemble du système des coordonnateurs résidents; UN ٦ - يؤكد من جديد دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في ربط الدراية الفنية بصياغة السياسات في عملية دمج القضايا المتصلة بالجنسين في اﻷنشطة الرئيسية من خلال نظام المنسقين المقيمين؛
    Colloque international sur l'impact des politiques néolibérales sur la situation des femmes en Afrique, avril 2006 (Rabat) organisé avec le soutien financier du bureau du Fonds de développement des Nations Unies pour les femmes à Dakar. UN عقد ندوة دولية بعنوان " أثر السياسات الليبرالية الجديدة على وضع المرأة في أفريقيا " ، نُظمت في الرباط يومي 7 و 8 نيسان/أبريل 2006 بدعم مالي من مكتب صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في داكار.
    Notant l'importance des travaux réalisés par le Comité consultatif sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme pour ce qui est de l'orientation générale de la politique et des programmes du Fonds, conformément au mandat de celui-ci, UN وإذ تلاحظ أهمية عمل اللجنة الاستشارية لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في توجيهات السياسات والبرامج، وفقا لولاية الصندوق،
    I. Rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l’élimination de la violence à l’égard des femmes UN أولا - دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    50/166. Rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence à l'égard des femmes UN ٠٥/٦٦١ - دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    50/166 Rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence à l'égard des femmes UN ٠٥/٦٦١ دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    I. LE RÔLE DU FONDS DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme dans L'ÉLIMINATION DE LA VIOLENCE À L'ÉGARD DES FEMMES UN أولا - دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    VII. RÔLE DU FONDS DE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES pour la femme dans L'ÉLIMINATION DE LA VIOLENCE UN سابعا - دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة
    Notant l’importance du rôle que joue le Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l’orientation des politiques et programmes du Fonds, conformément aux dispositions stipulées dans l’annexe à la résolution 39/125, UN وإذ تلاحظ أهمية عمل اللجنة الاستشارية لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في عمليات توجيه السياسات والبرامج، على النحو المنصوص عليه في مرفق القرار ٣٩/١٢٥،
    Constatant avec satisfaction l'adoption par l'Assemblée générale de sa résolution 50/166 du 22 décembre 1995 sur le rôle joué par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence contre les femmes, UN وإذ يرحب باتخاذ الجمعية العامة للقرار ٠٥/٦٦١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ بشأن دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة،
    Application de la résolution 50/166 sur le rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence à l'égard des femmes : note du Secrétaire général UN تنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/٦٦١ بشأن دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Se félicitant de l'adoption de la résolution 50/166 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1995 sur le rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence contre les femmes, UN وإذ ترحب باعتماد الجمعية العامة للقرار ٠٥/٦٦١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ بشأن دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة،
    Application de la résolution 50/166 sur le rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l'élimination de la violence à l'égard des femmes : note du Secrétaire général UN تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦٦ بشأن دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Dans sa résolution 50/166 sur le rôle du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans l’élimination de la violence à l’égard des femmes, l’Assemblée générale a prié le Fonds de rendre compte dans ses rapports périodiques des activités qu’il aurait menées en vue d’éliminer la violence à l’égard des femmes et d’en informer la Commission de la condition de la femme et la Commission des droits de l’homme. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها ٠٥/٦٦١ بشأن دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة، إلى الصندوق أن يدرج في تقاريره العادية معلومات عن أنشطته للقضاء على العنف ضد المرأة وأن يقدم هذه المعلومات إلى لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق اﻹنسان.
    Accueillant avec satisfaction les initiatives prises par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme en vue de combattre la violence contre les femmes aux niveaux international, national et régional, UN وإذ تعرب عن تقديرها للمبادرات التي اتخذها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في سبيل مكافحة العنف ضد المرأة على الصُعد الدولية والوطنية والإقليمية،
    Notes du Secrétaire général : Rapport sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme en 2001 (A/57/125) (points 88 et 102) UN مذكرة يحيل بها التقرير عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في عام 2001 (A/57/125) (البندان 88 و 102)؛
    6. Réaffirme le rôle joué par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme s'agissant de lier les compétences techniques à l'élaboration de politiques dans le cadre du processus d'intégration des femmes dans l'ensemble du système des coordonnateurs résidents; UN ٦ - يؤكد من جديد دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في ربط الدراية الفنية بصياغة السياسات في عملية دمج القضايا المتصلة بالجنسين في اﻷنشطة الرئيسية من خلال نظام المنسقين المقيمين؛
    6. Réaffirme le rôle joué par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme s'agissant de lier les compétences techniques à l'élaboration de politiques dans le cadre du processus d'intégration des femmes dans l'ensemble du système des coordonnateurs résidents; UN ٦ - يؤكد من جديد دور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في ربط الدراية الفنية بصياغة السياسات في عملية دمج القضايا المتصلة بالجنسين في اﻷنشطة الرئيسية من خلال نظام المنسقين المقيمين؛
    Nous nous félicitons également du fait que le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme ait aidé à la mise en place d'un Centre de ressources pour les femmes à l'intention des représentantes qui participent au processus de paix somalien parrainé par l'IGAD. UN ونرحب بالمثل بالمساعدة التي يقدمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في إنشاء مركز لموارد المرأة من أجل ممثلات المرأة المشاركات في عملية السلام التي تقوم بها في الصومال الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
    Notant l'importance des travaux réalisés par le Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme pour ce qui est de l'orientation générale de la politique et des programmes du Fonds, conformément au mandat de celui-ci, UN وإذ تلاحظ أهمية عمل اللجنة الاستشارية لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في عمليات توجيه السياسات والبرامج، وفقا لولاية الصندوق،
    :: Approuve les activités d'UNIFEM dans le domaine de la consolidation de la paix UN :: تؤيد النشاط الذي يضطلع به الصندوق الإنمائي للمرأة في بناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more