"بأسباب النزاع" - Translation from Arabic to French

    • examiner les causes des conflits
        
    • aux causes des conflits et
        
    non limitée chargé d'examiner les causes des conflits et la promotion d'une paix UN المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم
    Groupe de travail spécial chargé d'examiner les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique UN الفريق العامل المخصص المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق سلام دائم وتنمية مستدامة فيها
    Avec le rapport du Groupe de travail spécial à composition non limitée chargé d'examiner les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique, il s'agit de contributions majeures au débat d'aujourd'hui. UN إن هذا التقرير، إضافة إلى تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، يمثلان مدخلين ممتازين لمناقشة اليوم.
    Groupe des 77 (sur des questions relevant de la Deuxième Commission; et sur le projet de résolution relatif aux causes des conflits et à la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique) UN مجموعة الـ 77 (بشأن المسائل المتعلقة باللجنة الثانية وبمشروع القرار المتعلق بأسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif aux causes des conflits et à la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique; et sur le projet de résolution relatif au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بأسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها؛ وبشأن مشروع القرار المتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا)
    En dépit de la recommandation de suspendre les activités du Groupe de travail spécial à composition non limitée chargé d'examiner les causes des conflits en Afrique durant la session actuelle de l'Assemblée générale, nous réaffirmons la nécessité pour l'Assemblée, en tant qu'organe délibérant et législatif essentiel de l'Organisation des Nations Unies, de continuer de suivre la mise en oeuvre des recommandations du Secrétaire général. UN وعلى الرغم من التوصية بتعليق أنشطة الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، خلال الدورة الحالية للجمعية العامة، فإننا نؤكد على ضرورة استمرار الجمعية، بوصفها الجهاز التشاوري والتشريعي الرئيسي للأمم المتحدة في مراقبة تنفيذ توصيات الأمين العام.
    Pour sa part, l'Assemblée générale a suivi et orienté la mise en oeuvre des recommandations du Secrétaire général, ainsi qu'il en est fait état dans le rapport du Groupe de travail spécial à composition non limitée chargé d'examiner les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique (A/55/45) et dans la résolution 55/217 de l'Assemblée générale. UN 7 - وما فتئت الجمعية العامة ذاتها تتابع وتوجه تنفيذ توصيات الأمين العام، كما يتبين ذلك من " تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها " (A/55/451) () وفي قرار الجمعية العامة 55/217.
    Groupe des 77 (sur les projets de résolutions relatifs aux causes des conflits et à la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique; et sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها؛ وبشأن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif aux causes des conflits et à la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique (au titre du point 63 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Sierra Leone) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سيراليون)
    Le rapport relatif aux causes des conflits et à la promotion d'une paix et d'un développement durable en Afrique contient des informations utiles et mises à jour sur des domaines de grande priorité pour l'Afrique, à savoir la paix et la sécurité, la bonne gouvernance et le développement durable. UN إن التقرير المتعلق بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها (A/57/172)، يتضمن معلومات مفيدة ومستكملة عن المجالات ذات الأولوية العليا بالنسبة لأفريقيا - وأعني السلام، والأمن، والحكم الرشيد، والتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more