Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle renfermant les différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وستزود كل حكومة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle renfermant les différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وستزوَّد كل حكومة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
Chacune de ces entités recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وسيزوّد كل كيان قدم مطالبة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لـه. |
Chacune de ces entités recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وسيزوّد كل كيان قدم مطالبة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لـه. |
D'un montant total de 323 776 505,21 dollars des États-Unis, les indemnités recommandées sont présentées dans le tableau récapitulatif ci-dessous pour les deux Gouvernements concernés, lesquels recevront chacun une liste confidentielle contenant les recommandations faites pour chacun de leurs requérants. | UN | وسيتم تزويد كل من حكومتي الكويت ومصر بقائمة سرية تشمل التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لهما. |
Chacune de ces entités recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وسيُزوَّد كل كيان قدم مطالبة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين له. |
Chacune de ces entités recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وسيزوّد كل كيان قدم مطالبة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لـه. |
Chacune de ces entités recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وسيزوّد كل كيان قدم مطالبة بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لـه. |
Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وستُقدم إلى كل حكومة قائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
Le Gouvernement pakistanais recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants. Tableau 1. | UN | وستقدم إلى حكومة باكستان قائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
Chaque gouvernement et organisation internationale recevra une liste confidentielle renfermant les différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وستزوَّد كل حكومة أو منظمة دولية بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
Chaque gouvernement et organisation internationale recevra une liste confidentielle renfermant les différentes recommandations concernant ses requérants. | UN | وستزوَّد كل حكومة أو منظمة دولية بقائمة سرية تحتوي على التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
L'annexe III contient une ventilation de ces montants par requérant; chaque gouvernement ou organisation internationale intéressé recevra une liste confidentielle contenant les recommandations faites pour chacun de ses requérants. | UN | ويتضمن التذييل الثالث بيانا تفصيليا بهذه المبالغ فيما يتعلق بأصحاب المطالبات اﻷفراد؛ وسيجري تزويد كل حكومة ومنظمة دولية بقائمة سرية تشمل التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
L'annexe III contient une ventilation de ces montants par requérant; chaque gouvernement ou organisation internationale intéressé recevra une liste confidentielle contenant les recommandations faites pour chacun de ses requérants. | UN | ويتضمن المرفق الثالث بياناً تفصيلياً بهذه المبالغ فيما يتعلق بأصحاب المطالبات اﻷفراد؛ وسيجري تزويد كل حكومة ومنظمة دولية بقائمة سرية تشمل التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
D'un montant total de 323 776 505,21 dollars des Etats-Unis, les indemnités recommandées sont présentées dans le tableau récapitulatif ci-dessous pour les deux gouvernements concernés, lesquels recevront chacun une liste confidentielle contenant les recommandations faites pour chacun de leurs requérants. | UN | وسيتم تزويد كل من حكومتي الكويت ومصر بقائمة سرية تشمل التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لهما. |
D'un montant total de 720 924 558,14 dollars des Etats—Unis, les indemnités recommandées sont présentées dans le tableau récapitulatif ci-dessous pour chaque gouvernement et organisation internationale concernés, lesquels recevront une liste confidentielle contenant les recommandations faites pour chacun de leurs requérants. | UN | ويبلغ مجمــوع مبالغ التعويض الموصـــى بتسديــدها، و٤١,٨٥٥ ٤٢٩ ٠٢٧ دولار، وهي ترد في الجدول الموجز أدناه عن كل حكومة ومنظمة دولة مندرجة في الدفعة الخامسة. وستتم موافاة كل حكومة ومنظمة دولية بقائمة سرية تتضمن التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |
D'un montant total de 720 924 558,14 dollars des Etats—Unis, les indemnités recommandées sont présentées dans le tableau récapitulatif ci-dessous pour chaque gouvernement et organisation internationale concernés, lesquels recevront une liste confidentielle contenant les recommandations faites pour chacun de leurs requérants. | UN | ويبلغ مجمــوع مبالغ التعويض الموصـــى بتسديــدها، و٤١,٨٥٥ ٤٢٩ ٠٢٧ دولار، وهي ترد في الجدول الموجز أدناه عن كل حكومة ومنظمة دولة مندرجة في الدفعة الخامسة. وستتم موافاة كل حكومة ومنظمة دولية بقائمة سرية تتضمن التوصيات الفردية المقدمة فيما يتعلق بأصحاب المطالبات التابعين لها. |