Il faudrait financer les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des 10 membres du Comité. | UN | وسيلزم دفع نفقات السفر واﻹقامة فيما يتعلق بأعضاء اللجنة العشرة. |
Liste des membres du Comité technique de rédaction des rapports périodiques du Togo au titre de la Convention | UN | قائمة بأعضاء اللجنة التقنية المعنية بصياغة التقارير الدورية لتوغو بموجب الاتفاقية |
Le Coordonnateur a également rencontré les membres du Comité koweïtien des personnes portées disparues et des prisonniers de guerre. | UN | واجتمع المنسق أيضا بأعضاء اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب. |
La composition de la Commission pour 1999 est la suivante : | UN | ٣ - فيما يلي بيان بأعضاء اللجنة لعام ١٩٩٩: |
4. La composition du Comité en 2001 est indiquée dans l'annexe ci-jointe. | UN | 4 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة قائمة بأعضاء اللجنة في عام 2001. |
Des crédits sont nécessaires pour résoudre ce problème; par conséquent, M. Akasaka invite les membres de la Commission à apporter leur soutien à cette démarche. | UN | واختتم حديثه قائلاً إن حل المشكلة سوف يتطلب تمويلاً وأنه لذلك يهيب بأعضاء اللجنة أن يقدموا دعمهم من هذه الناحية. |
En tout état de cause, il serait utile que les membres du Comité examinent de manière approfondie ces questions avant d'en débattre avec les états parties. | UN | ومهما يكن من أمر، حري بأعضاء اللجنة التعمق في دراسة تلك المسائل قبل مناقشتها مع الدول الأطراف. |
La liste des membres du Comité au 1er janvier 2007 figure à l'annexe I du présent document. | UN | وترد قائمة بأعضاء اللجنة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007 في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
Le débat ne fait que commencer et peut durer encore longtemps mais il importe que les membres du Comité soit d'ores et déjà informés. | UN | وهذا النقاش لم يزل في بدايته وقد يستغرق فترة طويلة، ولكن من الأجدر بأعضاء اللجنة أن يكونوا على علم به من الآن. |
La Rapporteuse spéciale avait accepté son invitation de rencontrer les membres du Comité durant la trentième session. | UN | وقبلت المقررة الخاصة دعوة الرئيسة لها للاجتماع بأعضاء اللجنة أثناء دورتها الثلاثين. |
La Rapporteuse spéciale avait accepté son invitation de rencontrer les membres du Comité durant la trentième session. | UN | وقبلت المقررة الخاصة دعوة الرئيسة لها للاجتماع بأعضاء اللجنة أثناء دورتها الثلاثين. |
Annexe 1 : Liste des membres du Comité technique sectoriel | UN | المراجع قائمة بأعضاء اللجنة الوطنية القطاعية |
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité. | UN | كما سيجتمع رئيس فرع خدمات الدعم التابع لمكتب المفوض السامي بأعضاء اللجنة. |
On trouvera la liste des membres du Comité, avec indication de la durée de leur mandat, à l'annexe V de la troisième partie du présent rapport. | UN | وترد في المرفق الرابع بالجزء الثالث من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة مع الإشارة إلى مدد عضويتهم. |
On trouvera la liste des membres du Comité, avec indication de la durée de leur mandat, à l'annexe V de la troisième partie du présent rapport. | UN | وترد في المرفق الخامس من الجزء الثالث من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة تشير إلى مدد عضويتهم. |
La composition de la Commission pour 1998 est la suivante : | UN | ٣ - فيما يلي بيان بأعضاء اللجنة لعام ١٩٩٨: |
On trouvera à l'annexe du présent document la composition de la Commission à sa quarante-septième session. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها السابعة والأربعين. |
4. La composition de la Commission pour 1995 est la suivante : | UN | ٤ - وفيما يلي بيان بأعضاء اللجنة لعام ١٩٩٥: |
La composition du Comité en 2013 est indiquée dans l'annexe ci-jointe. | UN | 4 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة قائمة بأعضاء اللجنة في عام 2013. |
La liste des membres de la Commission à sa dix-huitième session figure à l'annexe II. | UN | وترد قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في المرفق الثاني. |
Le Bureau a mené une action concertée pour mieux communiquer avec les membres de la Cinquième Commission lorsqu'un rapport n'est pas prêt à la date prévue. | UN | وبذل المكتب جهودا متضافرة لتحسين الاتصال بأعضاء اللجنة الخامسة عندما يتعذر إكمال تقرير مقترح بحلول الموعد المطلوب. |
Liste des membres des comités consultatifs et durée de leur mandat | UN | قائمة بأعضاء اللجنة الاستشارية ومدة عضويتهم |
La Commission a décidé d'établir une liste de ses membres ayant fourni ou fournissant des avis scientifiques et techniques à des États côtiers. | UN | 18 - وقررت اللجنة أن تضع قائمة بأعضاء اللجنة الذين قدّموا أو الذين يقدمون المشورة العلمية والتقنية إلى الدول الساحلية. |