"بأفضل التقنيات" - Translation from Arabic to French

    • les meilleures techniques
        
    • des meilleures techniques
        
    • de meilleures techniques
        
    • aux meilleures techniques
        
    • les PBT
        
    • les meilleures technologiques
        
    Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales. UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    MANDAT DU GROUPE D'EXPERTS SUR les meilleures techniques DISPONIBLES UN اختصاصات فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات
    RAPPORT DE LA TROISIEME SESSION DU GROUPE D'EXPERTS SUR les meilleures techniques DISPONIBLES ET LES MEILLEURES PRATIQUES ENVIRNONEMENTALES UN تقرير الدورة الثالثة لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Rapport de la première session du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN التقرير الصادر عن الدورة الأولى لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Les orientations doivent tenir compte de la définition des meilleures techniques disponibles et des effets entre différents milieux. UN ويتعين أن يراعي التوجيه التعريف الخاص بأفضل التقنيات المتاحة والتأثيرات في كافة وسائط الإعلام.
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales visées à l'article 15 UN المبادئ التوجيهية الخاصة بأفضل التقنيات المتاحة وبأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالمادة 5
    Mandat du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN اختصاصات فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Rapport des coprésidents du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Rapport des coprésidents du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales** UN تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Rapport de la première réunion du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN تقرير الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Calendrier des travaux intersession à mener en prévision de la deuxième réunion du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN جدول للعمل فيما بين الدورات للتحضير للاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Prie les experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales : UN يطلب من الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    Les experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales : UN إن الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    Directives sur les meilleures techniques disponibles et orientations provisoires sur les meilleures pratiques environnementales UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بأفضل التقنيات المتاحة والتوجيه المؤقت المتعلق بأفضل الممارسات البيئية
    Rapport des coprésidents du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Rapport de la deuxième réunion du Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Groupe d'experts sur les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Développement et promotion des meilleures techniques disponibles UN تطوير والنهوض بأفضل التقنيات المتاحة
    [5 bis. Une Partie peut utiliser des valeurs limites de rejets ou des normes d'efficacité pour s'acquitter de ses obligations en matière de meilleures techniques disponibles en vertu du présent article.] UN [5 ثانياً - يجوز لأي طرف أن يستخدم قيَم لحدود التسريبات أو معايير أداء للوفاء بالتزاماته فيما يتعلق بأفضل التقنيات المتاحة بموجب هذه المادة.]
    i) des ateliers de sensibilisation aux directives relatives aux meilleures techniques disponibles et aux meilleures pratiques environnementales; UN ' 1` حلقات عمل إزكاء الوعي بشأن المبادئ التوجيهية الخاصة بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية؛
    Le HCBD fait actuellement l'objet d'un examen en vue d'une inscription aux Annexes de la Convention de Rotterdam et figure sur plusieurs listes de substances préoccupantes (par exemple, la Directive-cadre sur l'eau de l'Union européenne, la Convention OSPAR, le Groupe de travail de l'Union européenne sur les PBT). UN وتخضع مادة البيوتادايين سداسي الكلور حالياً لعملية استعراض لإدراجها في إطار اتفاقية روتردام، كما أدرجت في العديد من قوائم المواد ذات الصلة مثار الشواغل (مثل التوجيه الإطاري للاتحاد الأوروبي بشأن المياه، وبرنامج منع تلوث البحار، والفريق العامل الأوروبي المعني بأفضل التقنيات).
    Le mandat de l'autre organe subsidiaire de la Convention de Stockholm, le Groupe d'experts sur les meilleures technologiques disponibles et les meilleures pratiques environnementales, est limité jusqu'à la troisième réunion de la Conférence des Parties à la poursuite de l'amélioration du projet de directives sur ces technologies et pratiques. UN أما الهيئة الفرعية الأخرى لاتفاقية استكهولم وهي، فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية (BAT/BEP) فله ولاية محدودة تستمر حتى الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف وتتمثل في الارتقاء بنوعية مشروع التوجيهات بشأن أفضل التقنيات المتاحة/أفضل الممارسات البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more