Si j'ai pu vous trouver, Les autres le peuvent aussi. | Open Subtitles | إذا كان بأمكاني إيجادك لإذاً الاخرون بأمكانهم ذلك |
Une fois ces éléments assemblés, seuls les pros peuvent les manipuler. | Open Subtitles | عند تجميع هذه المواد فقط المحترفون بأمكانهم التعامل معها |
Je dois savoir les points sensibles qu'ils peuvent utiliser contre nous, | Open Subtitles | أنا اريد أن أعرف كل شيء بأمكانهم أستخدامه ضدنا |
Je suis en rage, parce que si tu perds, ils peuvent révoquer votre accord. | Open Subtitles | أنا عصبية .. لأنه أذا خسرت هذه بأمكانهم ألغاء صفقة الألتماس الخاص بك |
Des dizaines de personnes infectées pouvaient partir et l'ont fait. | Open Subtitles | العشرات من الأشخاص المصابين كان بأمكانهم و قاموا بالعبور من خلال الدفاعات. |
Tous les agents du monde ne pourront te sauver. | Open Subtitles | كل العملاء في العالم لن يكون بأمكانهم أنقاذكَ مني |
Avec votre respect, monsieur, les hackers comme Nelson sont les seuls qui peuvent combattre nos ennemis. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، يا سيدي قراصنة مثل نيلسون هم الوحيدين الذين بأمكانهم مجاراة أعدائنا |
Apporte ça à la Police Criminelle, vois si ils peuvent voir le visage du tireur. | Open Subtitles | كروميتز .. خذ الصورة الى الجرائم الكبرى لنرى أن كان بأمكانهم الحصول تطابق لوجه القاتل |
Les utilisateurs peuvent supprimer leurs propres aveux. | Open Subtitles | المستخدمين بأمكانهم حذف اعترافاتهم الخاصة |
On peut mettre Jenny et Joe dessus, voir s'il peuvent retrouver l'harmonica en verre de Franklin, l'utiliser pour attirer le Kindred dans un piège mortel. | Open Subtitles | يمكننا تولية جيني وجو بالأمر نرى إذا كان بأمكانهم تتبعها هارمونيكا فرانكلين الزجاجية |
Quand ils sont joints ensemble, ils peuvent créer de l'énergie. | Open Subtitles | مثل أقطاب المغناطيس عند أنضمامهم سوياً بأمكانهم أن يخلقوا طاقة |
Les femmes peuvent travailler ici. Aller à l'école. | Open Subtitles | النساء بأمكانهم العمل هنا ، والذهاب الي الدراسة |
Les jeunes l'utilisent car ils pensent qu'ils peuvent envoyer n'importe quoi sans que leurs parents ne le découvrent un jour. | Open Subtitles | الفتية يستخدمونها لأعتقادهم أن بأمكانهم أن يرسلوا شيئا دون أن يقوم آبائهم بالعثور عليه |
Un petit conseil de la part d'un ancien pro ils peuvent électrifier le fromage, alors... | Open Subtitles | ... نصيحة صغيرة من محترف قديم ... بأمكانهم كهربة الجبن , لذا |
Les riches peuvent choisir d'emménager où ils veulent. | Open Subtitles | الأشخاص الأغنياء فقط بأمكانهم الأنتقال الى اي مكان |
Savoir que mes enfants peuvent vivre sans garde du corps. | Open Subtitles | فكرة أن اطفالي بأمكانهم عيش حياة طبيعية بدون وجود حارس يأخذهم للمدرسة |
Depuis qu'ils se sont retirés de Gaza, ils ne peuvent plus s'impliquer. | Open Subtitles | بمجرد ان وافقوا على الأنسحاب من غزة لم يعد بأمكانهم التورط في الأمر |
Les personnes qui l'ont amenée ici, peuvent la faire disparaître. | Open Subtitles | نفس الأشخاص الذي جلبتهم إلى هنا بأمكانهم ان يجعلوا أمه تختفي |
Toi tu penses que les personnes ne peuvent pas changer. | Open Subtitles | إذاً, أنت لا تعتقد بأن الناس بأمكانهم أن يتغيروا؟ |
Une fois la cible dans le réseau, ils pouvaient faire ce qu'ils voulaient avec la pompe. | Open Subtitles | أذن بمجرد وجود الهدف داخل شبكة المستشفى بأمكانهم القيام بما يحلو لهم لمضخات الأدوية |
Les deux seules personnes à New-York qui pouvaient identifier | Open Subtitles | شخصين فقط في نيويورك الذين بأمكانهم التعرف |
Ainsi ma famille, et les familles semblables, pourront se sentir en sécurité dans leur pays. | Open Subtitles | لذا عائلتي والعوائل التي تشبهها بأمكانهم أن يكونوا بأمان مجدداً في الارض التي أحبوها |