Le groupe de travail intègre toute autre orientation que la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques peut donner à sa deuxième session | UN | تأخذ جماعة العمل في اعتبارها أي توجيهات أخرى قد يضعها المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية |
Les principaux accords multilatéraux sur l'environnement traitant en particulier de la gestion des produits chimiques sont les suivants : | UN | ومن أكثر هذه الاتفاقات المتعلقة بإدارة المواد الكيميائية شيوعا ما يلي: |
Structure législative de la gestion des produits chimiques dans l'Union européenne | UN | الهيكل التشريعي الخاص بإدارة المواد الكيميائية في الاتحاد الأوروبي |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Si un consensus ne peut être dégagé, l'ensemble des vues doivent être reflétées dans le rapport à soumettre à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques. | UN | وإذا لم يتسنّ ذلك، يتم تجسيد طائفة الآراء في التقرير الذي سيُقدَّم إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
La région Europe centrale et orientale a également sollicité la création d'un nouveau domaine d'intervention sur la gestion des produits chimiques au sein du Fonds pour l'environnement mondial. | UN | ودعا إقليم وسط وشرق أوروبا إلى إنشاء مجال تركيز جديد لمرفق البيئة العالمية يتعلق بإدارة المواد الكيميائية. |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Rapport de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques sur les travaux de sa deuxième session | UN | تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثانية |
Un représentant a fait remarquer, toutefois, qu'il incombait au Conseil du FEM de décider s'il souhaitait ouvrir un guichet pour la gestion des produits chimiques. | UN | وأشار أحد الممثلين إلى أن الأمر يرجع إلى مجلس المرفق لتقرير فتح أو عدم فتح نافذة خاصة بإدارة المواد الكيميائية. |
Le processus d'examen des nouvelles questions de politique générale par la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques sera ouvert et transparent. | UN | سوف تكون عملية النظر في قضايا السياسات العامة الناشئة من جانب المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عملية مفتوحة وشفافة. |
Faciliter les réunions et les travaux intersessions de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques. | UN | تيسير اجتماعات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية والأعمال الخاصة به فيما بين الدورات |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Rapport du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa deuxième session | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية |
Dans tous les pays, le principe de précaution se trouve incorporé dans les politiques de gestion des produits chimiques. | UN | دمج النهج التحوطي ضمن السياسات ذات الصلة الخاصة بإدارة المواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Des lois sur la gestion des substances chimiques et des pesticides existent; | UN | توجد قوانين تتعلق بإدارة المواد الكيميائية ومبيدات الآفات؛ |
Dans sa résolution II/5 sur la gestion des composés chimiques perfluorés et de la transition vers des produits de remplacement plus sûrs, la Conférence a invité les responsables de programmes de bonne gestion à présenter un rapport d'activité sur les travaux menés. | UN | 9 - و دعا المؤتمر في القرار 2/5 المتعلق بإدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحول إلى بدائل أكثر أماناً، إلى تقديم تقرير مرحلي عن العمل الجاري في هذا المجال. |