"بإذاعة الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • la Radio des Nations Unies
        
    • la Radio de l'ONU
        
    Un membre du personnel de la Radio des Nations Unies a été détaché auprès de cinq missions de maintien de la paix africaines aux fins de la réalisation d'émissions spéciales; UN وأعير موظف بإذاعة الأمم المتحدة إلى خمس بعثات أفريقية لحفظ السلام لأجل إعداد تقارير خاصة؛
    Le Service anglais de la Radio des Nations Unies a enregistré 10 reportages et 5 émissions sur la situation dans le territoire palestinien occupé, notamment sur la situation des Palestiniennes. UN وأعدت وحدة اللغة الإنكليزية بإذاعة الأمم المتحدة عشر مقالات إخبارية وخمسة تحقيقات إخبارية عن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها حالة المرأة الفلسطينية.
    Pour se renseigner sur la disponibilité des studios de radiodiffusion, s'adresser à la Radio des Nations Unies (postes 3-7732 ou 3-7005). UN وللاستعلام عن توافر الاستوديوهات الإذاعية المحدود جدا، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة على الهاتف الفرعي 3-7732 أو 3-7005.
    Élargir la portée de la Radio des Nations Unies UN توسيع نطاق التغطية بإذاعة الأمم المتحدة
    :: Au cours des événements survenus au Kenya en 2008, le service kiswahili de la Radio de l'ONU a commencé à diffuser un bulletin d'information quotidien de cinq minutes pour tenir les auditeurs de la région informés de l'évolution de la situation. UN :: خلال أحداث 2008 في كينيا، بدأت وحدة الكسواحيلي بإذاعة الأمم المتحدة برنامجا إخباريا لمدة خمس دقائق يوميا لإعلام المستمعين في المنطقة عن آخر التطورات.
    L'Unité linguistique arabe de la Radio des Nations Unies a rendu compte des réunions organisées par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien. UN 82 - وأعدت وحدة اللغة العربية بإذاعة الأمم المتحدة تقارير عن الاجتماعات التي نظمتها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, envoyer un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : < chia-rubin@un.org > , < martinich@un.org > et < zheng@un.org > (s'adresser à tous les trois pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توافر مرافق استديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة عبر البريد الإلكتروني على العناوين التالية: chia-rubin@un.org و martinich@un.org و zheng@un.org. ويرجى توجيه جميع الطلبات إلى العناوين الثلاثة لكفالة حصولها على عناية عاجلة.
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, envoyer un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : < chia-rubin@un.org > , < martinich@un.org > et < otienno@un.org > (s'adresser à tous les trois pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توفر مرافق استديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة عبر البريد الإلكتروني على العناوين التالية: chia-rubin@un.org و martinich@un.org mailto: و otienno@un.org\ و otienno@un.org.
    la Radio des Nations Unies nous transmet des nouvelles internationales de qualité; c'est une radio crédible, qui renforce l'image favorable dont jouit l'ONU auprès des Mexicains. > > Une autre station mexicaine a souligné que le programme en langue espagnole de la Radio des Nations Unies était < < une source directe d'information sur les affaires internationales. UN وتقدم لنا إذاعة الأمم المتحدة أخبارا دولية دقيقة وتتسم بالمصداقية مما يعزز الصورة الإيجابية للأمم المتحدة بين المكسيكيين " . كما أشارت محطة أخرى في المكسيك بأن برنامج اللغة الاسبانية بإذاعة الأمم المتحدة يشكل " مصدرا مباشرا للمعلومات عن الشؤون الدولية.
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, envoyer un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org, martinich@un.org et marchione-novoa@un.org (s'adresser à tous les trois pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توفر مرافق استديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة بالبريد الإلكتروني (chia-rubin@un.org و martinich@un.org و marchione-novoa@un.org). وتوجه الطلبات إلى العناوين الثلاثة معا لكفالة الحصول على رد سريع.
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, on adressera un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org, marchione-novoa@un.org et martinich@un.org (utiliser les trois adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن مرافق استوديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة على عناوين البريد الإلكتروني التالية: chia-rubin@un.org و marchione-novoa@un.org و martinich@un.org (يُرجى توجيه جميع الطلبات إلى عناوين البريد الإلكتروني الثلاثة جميعها لكفالة تلبيتها بشكل عاجل).
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, prière d'adresser un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org; marchione-novoa@un.org; martinich@un.org (utiliser les trois adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن مرافق استوديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة على عناوين البريد الإلكتروني التالية: chia-rubin@un.org و marchione-novoa@un.org و martinich@un.org (يُرجى توجيه الطلبات إلى عناوين البريد الإلكتروني الثلاثة جميعها لكفالة تلبيتها بشكل عاجل).
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, on adressera un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org; marchione-novoa@un.org et martinich@un.org (utiliser les trois adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توافر مرافق استوديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة عبر البريد الإلكتروني على العنوانين التاليين: chia-rubin@un.org؛ marchione-novoa@un.org؛ martinich@un.org (يُرجى توجيه الطلبات إلى عناوين البريد الإلكتروني الثلاثة جميعها لضمان الحصول على عناية عاجلة).
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, on adressera un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org et martinich@un.org (utiliser les deux adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توافر مرافق استديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة بواسطة البريد الإلكتروني على العناوين التالية: chia-rubin@un.org و martinich@un.org (ويرجى توجيه جميع الطلبات إلى العنوانين المذكورين لكفالة الحصول على عناية عاجلة).
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, on adressera un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org et martinich@un.org (utiliser les deux adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توافر مرافق استوديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة عبر البريد الإلكتروني على العنوانين التاليين: chia-rubin@un.org و martinich@un.org. (يُرجى توجيه جميع الطلبات إلى عنواني البريد الإلكتروني لكفالة حصولها على عناية عاجلة).
    En 2007, le Département a organisé, avec le Département des opérations de maintien de la paix, son quatrième cours annuel de formation destiné à des fonctionnaires de l'information, invitant les chefs des radios de toutes les opérations de maintien de la paix à décrire leurs méthodes de travail, à faire part des enseignements tirés et à prendre connaissance des nouvelles politiques concernant la Radio des Nations Unies. UN ففي عام 2007، نظمت الإدارة، بمشاركة إدارة عمليات حفظ السلام، دورتها التدريبية السنوية الرابعة لفائدة موظفي الإعلام الميدانيين، موجهةً الدعوة إلى رؤساء محطات الإذاعة التابعة لجميع عمليات حفظ السلام لتبادل أفضل الممارسات والعبر المستخلصة من عملهم، ولمناقشة السياسات العامة الجديدة فيما يتعلق بإذاعة الأمم المتحدة.
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, on adressera un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org, marchione-novoa@un.org et martinich@un.org (utiliser les trois adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توافر مرافق استوديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة على عناوين البريد الإلكتروني التالية: chia-rubin@un.org و marchione-novoa@un.org و martinich@un.org (يُرجى توجيه جميع الطلبات إلى عناوين البريد الإلكتروني الثلاثة جميعها لكفالة حصولها على عناية عاجلة).
    Pour obtenir des renseignements à ce sujet, on adressera un courrier électronique à la Radio des Nations Unies aux adresses suivantes : chia-rubin@un.org; marchione-novoa@un.org; martinich@un.org (utiliser les trois adresses pour obtenir une réponse rapide). UN وللاستعلام بشأن توافر مرافق استوديوهات الإذاعة، يرجى الاتصال بإذاعة الأمم المتحدة عبر البريد الإلكتروني على العنوانين التاليين: chia-rubin@un.org؛ marchione-novoa@un.org؛ martinich@un.org (يُرجى توجيه الطلبات إلى عناوين البريد الإلكتروني الثلاثة جميعها لضمان الحصول على عناية عاجلة).
    Un intervenant a rappelé combien étaient efficaces les émissions en direct de la Radio de l'ONU et a félicité le Département de certaines initiatives particulières, notamment le projet du service russe de la Radio de l'ONU intitulé < < 60 ans en 60 minutes > > . UN وأكد متكلم آخر على فعالية البث المباشر لإذاعة الأمم المتحــدة، وأشــاد بالإدارة لإطلاق عــدد من المبادرات الخاصة، من بينها المشروع المعنون " 60 سنة في 60 دقيقة " الذي أعده القسم الروسي بإذاعة الأمم المتحدة.
    Le 25 avril 2008, un accord de coopération a été signé entre le Secrétariat exécutif de la CPLP et l'unité portugaise de la Radio de l'ONU sur l'échange d'informations et la coopération concernant la promotion de contenus journalistiques à destination du public lusophone et en vue d'organiser des initiatives favorisant la diversité culturelle dans les pays de langue portugaise. UN في 25 نيسان/أبريل 2008، تم توقيع اتفاق تعاون بين الأمانة التنفيذية لجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية والوحدة البرتغالية بإذاعة الأمم المتحدة فيما يتعلق بتبادل المعلومات والتعاون بشأن تعزيز المضمون الصحفي لدى جمهور المستمعين باللغة البرتغالية وبهدف تنظيم مبادرات لتعزيز التنوع الثقافي في البلدان الناطقة باللغة البرتغالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more