Donc, deux semaines avant d'avoir 18 ans et de quitter l'unité, on accueille un nouveau jeune de 15 ans. | Open Subtitles | لذا قبل أن تبلغ سن الـ18 سنة وترحل بإسبوعين, نحصل على هذه الدفعة الجديدة إنه شاب ذو 15 سنة إنه قاسي جداً |
Juin 2014 deux semaines avant la Coupe du Monde | Open Subtitles | يونيو 2014 قبل كأس العالم بإسبوعين |
deux semaines, ça t'irait ? | Open Subtitles | ما رأيكَ بإسبوعين ؟ |
- Et dans cette carte, envoyée deux semaines avant Thanksgiving, qu'est-ce que Mona vous disait ? | Open Subtitles | - وفي هذه البطاقه، التي ارسلت قبل عيد الشكر بإسبوعين مالذي قالته لك مونا؟ |
deux semaines avant Meridian. | Open Subtitles | -لقد كُنتُ مجروحًا في "ستاركفيل" بإسبوعين قبل "ميريديان ". |
Votre fille a été tuée alors qu'elle jouait devant votre maison deux semaines avant que David revienne d'Irak. | Open Subtitles | ابنتك قتلت عندما كانت تلعب امام المنزل بعد عودة "دايفيد " من العراق بإسبوعين |
Je te dois deux semaines. | Open Subtitles | أدين لك بإسبوعين صحيح؟ |
L'attaque de Pearl Harbor n'était pas une surprise pour beaucoup de gens, et parmi eux, il y avait l'ambitieux Samuel S. Chapman, qui, deux semaines auparavant avait publiquement débattu en faveur du déploiement de nos forces dans le Pacifique. | Open Subtitles | من بينهم البارز والطموح " صامويل س تشابمان " الذى كان لديه قبل ذلك بإسبوعين نقاش علنى بغرض زيادة قوتنا فى المحيط الهادى |
Un jour, c'est la 4x4 d'une maman de Beverly Hills ; deux semaines plus tard, ça fait sauter un immeuble gouvernemental aux Philippines. | Open Subtitles | يوماً ما ، تكون سيارة عائلية في (بيفرلي هيلز) وبعدها بإسبوعين ، تُفجر مبنى حكومي في الفلبيين |
deux semaines plus tard. | Open Subtitles | بعد ذلك بإسبوعين |
- deux semaines après. | Open Subtitles | -أنت متأخرٌ بإسبوعين. |
Nous avons ouvert contre Michigan dans deux semaines. | Open Subtitles | نفتتح قُبالة الـ(ميشيجان) بإسبوعين |
Et puis, deux semaines plus tard... | Open Subtitles | ثم بعدها بإسبوعين... |