Donc, vous vous connaissez tous les deux ou elle est juste la meilleure vendeuse/prospectrice ? | Open Subtitles | إذاً ، هل تعرفان بعضكما أو أنها أفضل بائعة على الإطلاق ؟ |
vendeuse dans un grand magasin (Royaume-Uni) | UN | بائعة في متجر كبير، المملكة المتحدة 1974 |
Étudiante en pension, E travaillait à temps partiel comme vendeuse. | UN | طالبة من منازلهم تعيش في منزل وتعمل بائعة غير متفرغة في أحد المحال. |
Je peux vendre des fringues pour hommes. | Open Subtitles | يُمكننى أن أحصل على وظيفة بائعة لملابس الرجال |
Tué avec sa propre arme par une pute qu'il avait tabassé. | Open Subtitles | قتل بسلاحه الخاص من قبل بائعة هوى قام بضربها |
Parce que j'ai oublié de demander ça à la dernière prostituée et je le regrette encore. | Open Subtitles | لم أطرح السؤال على آخر بائعة هوى كنت معها , وندمت على ذلك |
Je suis aussi dans la vente, je connais tous les trucs. | Open Subtitles | أنا بائعة أيضاً, لذا أنا أعرف كلالخدع,لا تتعبينفسك. |
Vous n'êtes pas un vendeur de voitures d'occasion ? | Open Subtitles | هل انت متأكدة بأنك لست بائعة سيارات مستخدمة ؟ |
Martin, il s'avère qu'une vendeuse du marché fermier a donné... la description d'un homme hasidique d'une quarantaine d'années poussé dans un van. | Open Subtitles | بلاغ من بائعة بسوق خضروات قدم وصف لرجل حسيدي في الأربعينيات تم جره إلى داخل شاحنة أمس. |
Alors pourquoi la victime se faisait passer pour une vendeuse de casques de hockey ? | Open Subtitles | أجل ولماذا الضحية تتظاهر بكونها بائعة ألواح خوذة رأس ؟ |
La vendeuse correspond exactement à ce que j'attends. | Open Subtitles | بائعة الحقائب تتوافق مع كل مواصفات فتاة أحلامي |
Femme flic, vendeuse de bretzels, joueuse professionnelle. | Open Subtitles | شرّطية و بائعة تذاكر و مستشارة . في كنيسة و مقامرة محترفة |
D'abord la fac, puis le chantier et maintenant, elle joue à la vendeuse? | Open Subtitles | إنها طالبة وعاملة بناء والآن هي بائعة من نوع ما ؟ |
Et puis je me suis dit, je suis peut-être une piètre vendeuse parce que je suis faite pour la gestion. | Open Subtitles | لكن بعدها بدأت أفكر ربما أنا لست بائعة جيدة لأننيمنالنوعالذييدير الأشياء. |
Tu sais, il n'y a rien qui ait plus de valeur que... le conseil futé d'une étudiante qui a abandonné l'école pour vendre des muffins. | Open Subtitles | تعلمين، لا يوجد شيء أثمن من نصيحة سياسية ذكية صادرة عن بائعة كعك تركت الكلية |
Ce ne sont pas les Girl Scouts qui viennent vendre leurs cookies. | Open Subtitles | حسناً ، إنها ليست بائعة الحلوى حسناً، إبقوا الأولاد فى حفرهم |
Être passée pour une pute m'a fait réaliser quelque chose. | Open Subtitles | بعد الاشتباه بي أنّي بائعة هوى، أدركتُ شيئاً. |
Ces délégués ouvriront sûrement la porte, car ils attendent une prostituée. | Open Subtitles | هؤلاء المندوبون سيفتحون الباب على الأرجح، لأنهم ينتظرون بائعة هوى. |
Ils ouvrent le lendemain de Noël. Je serai vendeuse et une stagiaire en vente. | Open Subtitles | سيفتحون في اليوم التالي ليوم العطلة وسأكون بائعة وأتدرب على الشراء أيضاً |
Et si tu te blesse, ça ne sera pas parce que quelque vendeur de chaussures l'aura prédit. | Open Subtitles | وإذا حدث ذلك فلن يكون بسبب تنبوء بائعة أحذية بذلك |
Comme c'est passionnant, moi qui vends des cartes. | Open Subtitles | يالهي دلك متير للاهتمام لاني بائعة خرائط |
Je n'arrive pas à croire que tu emmènes une poufiasse au Bouche Manger. | Open Subtitles | نظرة، لا أستطيع أن أصدق أنت تأخذ ستعمل بعض بائعة الهوى اللياقة البدنية إلى بوشيه المهد. |
Je suis une fleuriste cockney vraie de vraie... Et j'ai vu ce gars bien étrange... | Open Subtitles | أنا بائعة زهور كوكنية ولقد رأيت هذا الرجل الغريب |
vendeuses spécialisées dans l'alimentation | UN | بائعة أخصائية في المواد الغذائية |