"باب العضوية المخصص لموضوع" - Translation from Arabic to French

    • composition non limitée en matière
        
    Rapport du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Ordre du jour de la deuxième session du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable UN جدول أعمال الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Rapport du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Sur la recommandation du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable, la Commission du développement durable adopte le texte qui figure dans l'annexe : UN بناء على توصية فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة، تعتمد لجنة التنمية المستدامة النص الوارد في المرفق.
    Note de synthèse présentée par l'Union européenne en vue de la première session du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie UN ورقة موقف مقدمة من الاتحاد الأوروبي إلى الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية
    Groupe intergouvernemental d’experts à composition non limitée en matière d’énergie et de développement durable UN ١٩٩٩ /٢٨٥ - فريـق الخبـراء الحكومي الدولـي مفتـوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    du développement durable et à son processus préparatoire Suite à l'examen du rapport du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable durant sa première session, le Sous-Groupe sur l'énergie voudra peut-être envisager une contribution supplémentaire à la neuvième session de la Commission du développement durable. UN بعد استعراض تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة عن دورته الأولى، قد يرى الفريق الفرعي المعني بالطاقة النظر في المساهمات الأخرى المقدمة للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    Le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable recommande à la Commission du développement durable d'adopter le projet de décision ci-après à sa huitième session : UN 1 - يوصي فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة لجنة التنمية المستدامة باعتماد مشروع المقرر التالي في دورتها الثامنة:
    La Commission du développement durable approuve l'ordre du jour ci-après de la deuxième session du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable que le Groupe a adopté à sa première session : UN تقر لجنة التنمية المستدامة جدول أعمال الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة بصيغته التي اعتمدها الفريق في دورته الأولى على النحو التالي:
    Le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable a tenu sa première session du 6 au 10 mars 2000 à New York. UN 7 - واجتمع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة في دورته الأولى في الفترة من 6 إلى 10 آذار/مارس 2000 في نيويورك.
    Au nom des pays de l'Alliance, je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le rapport final de l'atelier comme document de la Commission du développement durable et de porter la communication de l'Alliance jointe en annexe au rapport à l'attention du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable. UN وبلدان تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية سيكون من دواعي تقديرها العميق أن يعمم التقرير الختامي بوصفه وثيقة من وثائق لجنة التنمية المستدامة، وأن يعرض بيان التحالف، الوارد في مرفق التقرير، على فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة، للنظر فيه.
    À sa deuxième session, le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable a, pour l'essentiel, examiné et négocié le projet de texte à négocier établi et déposé par les Coprésidents le 29 janvier 2001 (E/CN.17/ESD/2001/L.1). UN 2 - تركزت أعمال فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة، في دورته الثانية، على المناقشة الموضوعية والتفاوض على أساس مشروع نص التفاوض الذي أعده وقدمه رئيسا الفريق في 29 كانون الثاني/يناير 2001 (E/CN.17/ESD/2001/L.1).
    Le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable de la Commission du développement durable s'est réuni à New York du 26 février au 2 mars 2001, conformément à la décision 1999/280 du Conseil économique et social. UN 10 - اجتمع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة التابع للجنة التنمية المستدامة في نيويورك من 26 شباط/فبراير إلى 2 آذار/ مارس 2001، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/280.
    Rapport du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable sur sa première session (E/CN.17/2000/12) UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة عن دورته الأولى (E/CN.17/2000/12)
    Le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable de la Commission du développement durable s'est réuni à New York du 6 au 10 mars 2000, conformément à la décision 1999/280 du Conseil économique et social, en date du 29 juillet 1999. UN 57 - اجتمع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة التابع للجنة التنمية المستدامة فــي نيويورك في الفترة من 6 إلـــــى 10 آذار/مارس 2000، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/280 المؤرخ 29 تموز/يوليه 1999.
    Le Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable pourra élire un bureau de cinq membres, à savoir un représentant de chacun des cinq groupes régionaux de l'Organisation des Nations Unies et de deux coprésidents, venant l'un d'un pays développé et l'autre d'un pays en développement (résolution 1999/60 du Conseil économique et social). UN لعل فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة ينتخب مكتبا مؤلفا من خمسة أعضاء، واحد من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة، منهم رئيسان أحدهما من بلد متقدم النمو والآخر من بلد نام (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/60).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, au nom de l'Union européenne, une note de synthèse en vue de la première session du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable, qui aura lieu du 6 au 10 mars 2000, à New York (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، ورقة موقف لتقديمها إلى الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية، التي ستُعقد في نيويورك في الفترة من 6 إلى 10 آذار/مارس 2000 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more