Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour | UN | المشاورات غيـر الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن |
Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال |
Sur la proposition du Président, l’Assemblée générale décide de poursuivre l’examen du point 157 de l’ordre du jour en con-sultations officieuses à participation non limitée de la plénière. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال في مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة. |
Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامـة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( |
La 16e séance des consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Reforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) auront lieu le mercredi 17 décembre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4. | UN | ستعقد الجلسة ١٦ من المشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥، في غرفة الاجتماع ٤. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais annoncer que des consultations officieuses à participation non limitée de la plénière de l'Assemblée générale sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies, qui, comme le sait l'Assemblée, devaient avoir lieu le vendredi 6 décembre 2002 dans l'après-midi, ont été reportées à la semaine prochaine. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أعلن أن المشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة للجمعية العامة بشأن إصلاح الأمم المتحدة، التي كانت مقررا عقدهــا، كما تدرك الجمعيـــة، بعــد ظهر يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2002، أرجئت إلى الأسبوع المقبل. |
Sur la proposition du Président, l’Assemblée générale décide en outre que la première réunion des consultations officieuses à participation non limitée de la plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) aura lieu immédiatement à l’issue de la 29e séance plénière. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس أيضا، وافقت الجمعية العامة على عقد الجلسة اﻷولى للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: التدابير والمقترحات( فور رفع الجلسة العامة ٢٩ مباشرة. |
Les 2e et 3e séances des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) auront lieu le mercredi 15 octobre 1997 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 4. | UN | ستعقد الجلستان ٢ و ٣ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصــلاح اﻷمـم المتحـدة: التدابير والمقترحات( الساعة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٥ من يوم اﻷربعــاء، ١٥ تشريـــن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في غرفة الاجتماع ٤. |
La 7e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) prévue pour le lundi 27 octobre 1997 à 15 heures a été reportée au mardi 28 octobre (voir p. 6). | UN | إن الجلسة ٧ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( التي كان من المقرر عقدها بعد ظهر اليوم، تقرر إعادة عقدها يوم الثلاثاء، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ )انظر الصفحة ٦(. اللجـــان |
La 8e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) auront lieu le mercredi 29 octobre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4, pour continuer l’examen des recommandations des décisions figurant dans le rapport du Secrétaire général (A/51/950). | UN | وستعقد الجلسة ٨ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٤، لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(. |
La 8e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) auront lieu le mercredi 29 octobre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4, pour continuer l’examen des recommandations des décisions figurant dans le rapport du Secrétaire général (A/51/950). | UN | ستعقد الجلسة ٨ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤، لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(. |
La 13e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) aura lieu le lundi 17 novembre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4 pour poursuivre l’examen des recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général (A/51/950). | UN | سينعقد الاجتماع ١٣ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير واقتراحات( يوم الاثنين، ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤ لمواصلة النظر في التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(. |
La 15e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) aura lieu le mercredi 26 novembre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4 pour un échange de vues sur les recommandations figurant aux paragraphes 43, 44, 48, 85, 89 et 91 du rapport du Secrétaire général (A/51/950). | UN | ستعقد الجلسة ٥١ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ٧٥١ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، في الساعــة ٠٠/٥١ فـي غرفة الاجتماع ٤ لتبادل اﻵراء بشأن التوصيات الواردة في الفقرات ٣٤ و ٤٤ و ٨٤ و ٥٨ و ٩٨ و ١٩ من تقرير اﻷمين العام )A/51/950(. |
Le 4e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) auront lieu le vendredi 17 octobre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4, pour poursuivre l’examen des décisions et les recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général (A/51/950). | UN | ستُعقد الجلسة الرابعة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(، في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، في غرفــة الاجتمــاع ٤، وذلك لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(. |
La 12e séance des Consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour (Réforme de l’Organisation des Nations Unies : mesures et propositions) aura lieu le mardi 11 novembre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 4 et portera sur les décisions figurant dans le rapport du Secrétaire général (A/51/950). | UN | ستعقــد الجلسة ٢١ مـن المشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامــة بشأن البنـد ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصــلاح اﻷمــم المتحــدة: تدابيــر ومقترحـات( يــوم الخميس، ١١ تشريــن الثاني/نوفمبــر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤، وذلك بشأن اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(. |