"باتار" - Translation from Arabic to French

    • Baatar
        
    • Bator
        
    • OulanBator
        
    Je veux discuter des conditions de notre reddition avec Baatar Jr. Open Subtitles انا مستعد لمناقشة شروط الاستسلام . مع باتار جونير
    et donnez votre position à Baatar. Open Subtitles اعطني جيشك والافاتار . واعطي باتار موقعك
    emmenez Baatar Jr et les autres blessés aux bureaux d'Asami. Open Subtitles انت اخذي باتار الصغير . - وبالنسبة للمصابين الآخرين
    Donnez-moi votre armée et l'Avatar, et donnez votre position à Baatar. Open Subtitles جيد , سلم جيشك والأفتار إلي وأعطي (باتار) مكانك
    M. Baatar (Mongolie) estime que le TNP est l'instrument juridique contraignant le plus important dont dispose la communauté internationale pour arriver à l'élimination des armes nucléaires. UN 6 - السيد باتار (منغوليا): قال إن اتفاقية عدم الانتشار هي أهم الصكوك الملزمة قانونا المتاحة للمجتمع الدولي كيما يتوصل إلى إزالة الأسلحة النووية.
    M. Baatar (Mongolie) estime que le TNP est l'instrument juridique contraignant le plus important dont dispose la communauté internationale pour arriver à l'élimination des armes nucléaires. UN 6 - السيد باتار (منغوليا): قال إن اتفاقية عدم الانتشار هي أهم الصكوك الملزمة قانونا المتاحة للمجتمع الدولي كيما يتوصل إلى إزالة الأسلحة النووية.
    M. Baatar (Mongolie) s'associe à la déclaration faite par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 31 - السيد باتار (منغوليا): قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    M. Baatar (Mongolie) dit que les défis sans précédent auxquels le monde fait face à l'heure de la séance en cours exigent une action collective des pays. UN 24 - السيد باتار (منغوليا): قال إن التحديات غير المسبوقة التي تواجه حاليا العالم تستدعي أن تتصرف البلدان على نحو جماعي.
    Mon fantastique architecte de mari, Baatar, et notre fils aîné, qui construit tous les projets de mon mari. Open Subtitles , (ذلك كان زوجي المعماري العبقري , (باتار وإبننا البكر هو يصمم كل مشاريع زوجي
    Tu restes ici avec Baatar et Huan pendant que je négocie avec Kuvira. Open Subtitles (يمكنكما البقاء مع (باتار) و(هوان (بينما أحل هذا الأمر مع (كوفيرا
    Aimerais-tu aider Baatar à construire l'arme la plus puissante que le monde ait jamais vu ? Open Subtitles هل تودين مساعدة (باتار) ببناء أقوى سلاح لم يرى العالم مثله ؟
    elle veut parler à Baatar. Open Subtitles هي تريد التحدث مع باتار
    Su, emmenez Baatar Jr et les autres blessés aux bureaux d'Asami. Open Subtitles يا(سو) , خذي (باتار) الأبن وبقية المصابين (إلى مكتب (آسامي
    T'étais avec Varrick et Baatar Jr, leur génie a pas déteint sur toi ? Open Subtitles قضيت كل ذلك الوقت مع (كوفيرا) و(باتار) الأبن إلم يعلق أي من عبقريتهما بك ؟
    Faut croire que Baatar Jr est meilleur inventeur que je le croyais. Open Subtitles أعتقد بأن (باتار) الأبن مخترع أفضل مما أعتقدت
    C'est Kuvira, elle veut parler à Baatar. Open Subtitles (إنها (كوفيرا) , تريد أن تتحدث إلى (باتار
    Vous deviez envoyer Baatar avec vos conditions, et il est absent. Open Subtitles , أخبرتيني بإنك ِ سترسلين (باتار) مع شروطك وبعدها هو لا يظهر
    M. Baatar (Mongolie) s'associe à la déclaration présentée par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ainsi qu'à celle formulée par le représentant de la République démocratique populaire lao au nom des pays en développement sans littoral. UN 56 - السيد باتار (منغوليا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باسم البلدان النامية غير الساحلية.
    M. Baatar (Mongolie) dit que depuis les événements du 11 septembre 2001, les réseaux terroristes ont été perturbés et des attentats ont été empêchés dans plusieurs pays; le sentiment de solidarité mondiale qu'ont suscité ces événements tragiques doit être réaffirmé et maintenu. UN 78 - السيد باتار (منغوليا): قال، إنه منذ وقوع أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001، اختلّ توازن الشبكات الإرهابية، وتم تجنب الهجمات في عدة بلدان. ونشأت روح من التضامن العالمي في أعقاب هذه الأحداث المأسوية.
    Oulan—Bator Séminaire national de sensibilisation (Mongolie) UN ٢-٣ تموز/يوليه أولان باتار الحلقة الدراسية الوطنية للتوعية في منغوليا
    Celleci a adopté le Mémorandum d'accord d'OulanBator, l'Assemblée générale a accueilli avec satisfaction dans sa résolution 52/183 du 18 décembre 1997. UN واعتمد مذكرة تفاهم أولان باتار التي رحبت بها الجمعية العامة في قرارها 52/183 المؤرخ في 18 كانون الأول/ديسمبر 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more