"باربى" - Translation from Arabic to French

    • Barbie
        
    • barbeuq
        
    Écoute, saloperie de poupée Barbie Malibu, j'essaie de travailler ! Open Subtitles أسمعينى أيتها الفتاة الغنية باربى اللعينة أنا أحاول العمل هنا
    On dirait une poupée Barbie d'occasion. Et c'est trop serré. Open Subtitles أنا أبدو مثل دميه باربى مُبالغ فيها هو ضيق جدا
    T'es la plus veinarde, Barbie. Open Subtitles أنت الفتاة الأسعد حظاً فى العالم يا باربى.
    Je suis sur que Jason ne veut pas aller au musée Barbie. Open Subtitles أنا متأكد أن جيسن لا يريد ألى متحف باربى
    M'en fiche, tant que c'est sur le barbeuq ! - Coucou. - Salut, chérie. Open Subtitles لا يهم طالما انة على باربى مرحباً مرحباً عزيزتى
    J'allais acheter une grosse Barbie. Open Subtitles كنت سأشترى باربى بدينة
    S'il y a une chance de récupérer Barbie, le vrai Barbie tu dois la saisir. Open Subtitles (إذا كانت هناك أى فرصة لاسترجاع (باربى باربى) الحقيقى) يجب أن تغتنميها
    Vous êtes dans l'action Ken et Barbie. Open Subtitles انتم مثل النسخة الحية من " باربى " و " كين "
    Regina est comme la Barbie que je n'ai jamais eue. Open Subtitles ريجينا تشبه دمية باربى ولكن انا لا
    Barbie. Je ne joue plus vraiment avec les poupées. Open Subtitles باربى, انا حقا لم اعد العب بالعرائس
    Je ressemblais à une poupée Barbie. Open Subtitles انا اعنى , لقد كنت ابدو مثل دُمية باربى
    "Après votre premier film'Pourquoi Barbie est méchante', Open Subtitles َ بعد فيلمك الأول بعنوان"لماذا باربى فتاة سيّئة"َ
    Barbie, il est à croquer. C'est la poupée Ken tout craché. Open Subtitles باربى.انه ظريف يبدو مثل كن دول
    Je crois que c'était Malibu Barbie. Prophétique, hein ? Open Subtitles "ماليبو باربى" , على ما أعتقد , أليس كذلك؟
    Un musée Barbie ! On peut s'arrêter ? Open Subtitles متحف باربى هَلّ بالإمكان أَنْ نَتوقّفُ؟
    Barbie a rejoint les SS en 1935, et il est vite devenu un des jeunes officiers favoris du Fuhrër. Open Subtitles أنضم باربى ألى الوحدة إس إس في 1935... حيث أصبح خلال وقت قليل من أفضل الضباط الشباب
    C'est "Barbie Courbe". Open Subtitles انها باربى النحيفة
    Quand Barbie en est sorti, ses blessures étaient guéries. Open Subtitles بعدما خرج (باربى) من إحداهما كل جروحه شُفيت
    Tu veux dire le même Barbie qui vient de brûler une maison en essayant de nous trouver ? Open Subtitles أتعنين (باربى) الذى أحرق المنزل للتو؟ الذى يحاول إيجادنا؟
    Le but était d'éliminer la force vitale de Barbie, pas de le tuer. Open Subtitles الخطة كانت لقمع قوة الحياة فى (باربى) ليس قتله
    Il est peut-être temps de mettre la viande sur le barbeuq. Open Subtitles ربما يجب ان اُلقى الجمبرى على باربى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more