Et je suis douée pour les cadeaux. N'oublie pas ça. | Open Subtitles | وإنّي بارعة في تقديم الهدايا، لا تنسي ذلك. |
Écoute, je suis douée pour résoudre les énigmes, O.K. ? | Open Subtitles | أنظر، أنا بارعة في حل هذه الأحاجي، حسناً؟ |
Ma mère m'a dit de cultiver mes talents, et je suis bonne à ce que je fais. | Open Subtitles | أخبرتني أمّي أن اتبع مواهبي، وأنا بارعة في ما أقوم به. |
C'est bien de s'assurer de ne pas être trop douée dans un seul domaine. | Open Subtitles | من الجيد أن تتأكدي أن لا تكوني بارعة في شيء واحد |
Je veux dire, tu y es, et si je peux me permettre, tu es plutôt douée à ça. | Open Subtitles | أقصد, أنتِ تفعلينه و إن تركتيني أقول هذا فأنتِ بارعة في هذا |
J'y peux rien. Je suis bonne en Ortho, en Plastique. | Open Subtitles | أنا بارعة في جراحة العظام أنا بارعة في جراحة التجميل |
Je vais garder les clés, ouvrir la pharmacie, puis Nicky choisira un truc bon parce qu'elle est très douée pour choisir les drogues. | Open Subtitles | سأمسك المفاتيح وأفنح الباب وبعدها نيكي ستجلب مخدر لأنها بارعة في انتقاء المخدرات |
Ma mère était bonne pour acheter des trucs, mais elle a toujours été mauvaise pour les vendre. | Open Subtitles | كانت أمّي بارعة في شراء الأغراض و لكنها فاشلة في بيعها |
Je ne suis pas douée pour les relations à distance. | Open Subtitles | لم أكن أبداً بارعة في علاقات المسافات الطويلة |
Je suis douée pour voir ce qui motive les gens. | Open Subtitles | أعتقد أنني بارعة في رؤية ما يثير الشخص |
Être douée pour ce travail n'a rien de beau. | Open Subtitles | أن أكون بارعة في هذا النوع من الأعمال ليس بشيء جميل جدًا. |
Je suis douée pour lancer les disputes, mais nulle pour ce qui suit. | Open Subtitles | أنا بارعة في إختلاق المشاكل لكني فاشلة فيما يأتي بعد ذلك |
Je l'ai eu parce que je travaille dur et que je suis bonne à ce que je fais. | Open Subtitles | إنمّا نلته لأن أعمل بكدٍ و إنّي بارعة في عملي |
Pour quelqu'un qui est jute une amie, tu es bonne à chorégraphier des raisons pour qu'on s'embrasse. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لايود تعدي حدود الصداقة ، فأنتِ بارعة في تصميم الرقصات التي تجلعنا نقبل بعضنا |
Je sais que vous vous croyez douée dans votre domaine. | Open Subtitles | اسمعي، أعرف أنّك تظنين نفسك بارعة في هذا الطب النفسي. |
Elle est douée dans son boulot, et c'est une bonne personne. | Open Subtitles | إنها بارعة في عملها، وهي إنسانة صالحة. |
Je suis plutôt douée à ça. | Open Subtitles | انا حقا بارعة في هذا |
Quand j'en aurai 28, tu en auras que 38. Tu es bonne en arithmétique. | Open Subtitles | ـ وانا بالثمانية وعشرون تكون بالثمانية وثلاثون ـ أنت بارعة في الحساب |
Tu es toi-même très douée pour ça! | Open Subtitles | واو, ذلك مدهش لأنك بارعة في ذلك الأمر كذلك |
Je suis sacrément bonne pour faire des recherches, et vous êtes un mystère. | Open Subtitles | أنا بارعة في القيام بأبحاثي وأنتِ غامضة |
Je suis devenue forte pour déterrer ce qu'on cherche à planquer. | Open Subtitles | لقد أصبحت بارعة في البحث عن الشنائع التي يرغب أمثالكِ في إبقاءها مدفونة |
Je sais, ça fait beaucoup de risques pour elle, mais elle est vraiment douée. | Open Subtitles | أعرف أنها لا تحتاج الى القيام بكل هذا التسلل لكنّها بارعة في التسلّل |
J'ai jamais été très bonne dans les combats. | Open Subtitles | لم أكن بارعة في القتال أبدًا. |