"باركز" - Translation from Arabic to French

    • Parks
        
    • Parker
        
    Maman dit que tu couches avec Kate Parks depuis 2 ans et l'a caché à elle et moi. Open Subtitles أمي تقول بأنك كنت تضاجع كايت باركز طوال عامين وقمت باخفاء الأمر عنها وعني
    Il couche avec Kate Parks. Open Subtitles أعتقد أنه متغيب ليضاجع كايت باركز
    Comme Rosa Parks. Open Subtitles بين الطلاب والأساتذة - مثل روزا باركز بالضبط
    Comme Henry David Thoreau, Rosa Parks et David Lee Roth quand il a quitté Van Halen, on peut se lever et dire : Open Subtitles مثل "هنرى ديفيد ثورو" و"روزا باركز" و "ديفيد لى روس" عندما غادر "فان هيلين"
    Rapporteur : M. Michael Parker BANTON UN المقـرر: السيد مايكل باركز بانتون
    Oui, Susie Parks. Open Subtitles نعم ، سوزي باركز
    Vous êtes la sœur d'Andrew Parks. Open Subtitles أنتِ شقيقة أندرو باركز
    Tu connais Richie Parks ? Open Subtitles هل تعرف ريتشي باركز ؟
    Il y a une certaine Mademoiselle Audrey Parks qui veut vous voir. Open Subtitles نعم؟ امرأة تدعى (أودري باركز) تريد مقابلتك
    M. Parks le sait, lui. Open Subtitles لا السيد (باركز) يعلم لماذا (يطلقون علىّ (أصابع
    Chris Parks est... Open Subtitles كريس باركز ...إنه
    Très bien. R. Evans, R. Moseley, G. G. Parks... Open Subtitles حسنا, (ر.إيفانز) , (ر.موسيليى) ( (ج.ج.باركز...
    Ce sont les gars comme vous, et vous, M. Parks, Open Subtitles إن الرجال أمثالك (و أمثالك يا سيد(باركز
    Tu es troublante, Riley Parks. Open Subtitles (أنتي مرتبكه (رايلي باركز
    C'est les Parks. Open Subtitles إنهم آل باركز
    C'est les Parks. Open Subtitles إنهم آل باركز
    Audrey Parks. Open Subtitles (أودري باركز)
    Le 8 juin, le juge Parker a rendu son rapport sur le décès de Milan Babić, rapport que le Président a immédiatement transmis aux membres du Conseil de sécurité et à la communauté diplomatique. UN وفي 8 حزيران/يونيه قدم القاضي باركز تقريره حول وفاة ميلان بابيتش، وهو التقرير الذي أحالة الرئيس فورا إلى أعضاء مجلس الأمن والمجتمع الدبلوماسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more