14. Également à sa séance plénière de clôture, le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa réunion directive. | UN | 14- في نفس الجلسة العامة الختامية، أذن مجلس التجارة والتنمية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية. |
27. À sa séance plénière de clôture, le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa réunion directive. | UN | 27- أذن مجلس التجارة والتنمية، في جلسته العامة الختامية، للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية. |
À sa séance plénière de clôture, le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa réunion directive. | UN | 29 - أذن مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الختامية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية. |
81. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à parachever le rapport de sa vingtquatrième réunion directive, sous l'autorité du Président. | UN | 81- أذن المجلس للمقرر باستكمال التقرير عن دورته الحالية تحت إشراف الرئيس. |
À la même séance, sur proposition de la Présidente, le SBI a autorisé le Rapporteur à achever l'établissement du rapport de la session, sous la direction de la Présidente et avec le concours du secrétariat. | UN | وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيسة، أذنت الهيئة الفرعية للتنفيذ للمقرر بأن يقوم، بمساعدة من الأمانة، باستكمال التقرير عن أعمال الدورة، تحت إشراف الرئيسة. |
À sa séance plénière de clôture, le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa réunion directive. | UN | 27 - أذن مجلس التجارة والتنمية، في جلسته العامة الختامية، للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية. |
29. À sa séance plénière de clôture, le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa réunion directive. | UN | 29- أذن مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الختامية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية. |
Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa cinquantième réunion directive. | UN | 47 - أذِن مجلس التجارة والتنمية للمقرِّر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية الخمسين. |
Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa quarante-neuvième réunion directive. Participation | UN | 127 - أذن مجلس التجارة والتنمية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية التاسعة والأربعين. |
Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa quarante-huitième réunion directive. Annexe I Participation | UN | 16 - أذن مجلس التجارة والتنمية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية الثامنة والأربعين. |
Également à sa séance plénière de clôture, le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa réunion directive. | UN | 14 - في نفس الجلسة العامة الختامية، أذن مجلس التجارة والتنمية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية. |
127. Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa quarante-neuvième réunion directive. Participation1 | UN | 127- أذن مجلس التجارة والتنمية للمقرر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية التاسعة والأربعين. |
47. Le Conseil du commerce et du développement a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa cinquantième réunion directive. | UN | 47- أذِن مجلس التجارة والتنمية للمقرِّر باستكمال التقرير عن دورته التنفيذية الخمسين. |
101. À sa séance plénière de clôture, la Conférence a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa sixième session. | UN | 101- أذن المؤتمر للمقرر في الجلسة نفسها، باستكمال التقرير عن أعمال دورته السادسة. |
Le Conseil a autorisé le Rapporteur à parachever le rapport de sa vingt-quatrième réunion directive, sous l'autorité du Président. | UN | 81- أذن المجلس للمقرر باستكمال التقرير عن دورته الحالية تحت إشراف الرئيس. |
À la même séance, sur proposition du Président, il a autorisé la Rapporteuse à achever l'établissement du rapport de la session, sous la direction du Président et avec le concours du secrétariat. | UN | وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، أذنت الهيئة الفرعية للتنفيذ للمقرر بأن يقوم، بمساعدة من الأمانة، باستكمال التقرير عن أعمال الدورة، تحت إشراف الرئيس. |