"باسم أستراليا" - Translation from Arabic to French

    • au nom de l'Australie
        
    Le Canada a le plaisir de s'associer à la déclaration qu'a faite la Nouvelle-Zélande au nom de l'Australie ainsi que de plusieurs autres Etats représentant tous les groupes régionaux et par laquelle ont été condamnés tous les essais nucléaires, en particulier ceux qu'ont effectués l'Inde et le Pakistan. UN ويسرنا أن نضم كندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل نيوزيلندا باسم أستراليا وكذلك عدد من الدول اﻷخرى من كافة المجموعات اﻹقليمية، الذي تدين كافة التجارب النووية، وخاصة منها التجارب الهندية والباكستانية.
    Après l'adoption de ce projet de décision, le représentant du Canada, intervenant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, a fait une déclaration. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    Après l'adoption de ce projet de décision, le représentant du Canada, intervenant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, a fait une déclaration. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    Enfin, au nom de l'Australie, je tiens à remercier le Secrétaire général, le personnel de l'ONU et tous ceux qui sont engagés dans des missions de maintien de la paix, humanitaires ou autres, qu'ils soient professionnels ou bénévoles. UN وفي الختام، أود باسم أستراليا أن أشكر الأمين العام وموظفي الأمم المتحدة، وكل العاملين في بعثات حفظ السلام، والبعثات الإنسانية، والبعثات الأخرى، سواء أكانوا موظفين فنيين أو متطوعين.
    Déclaration prononcée par le Canada, au nom de l'Australie, des ÉtatsUnis d'Amérique, de l'Islande, du Japon, de la Norvège et de la Suisse, UN البيان الذي قدمته كندا أيضاً باسم أستراليا وآيسلندا وسويسرا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية واليابان خلال الجلسة العامة الثانية عشرة
    M. Quinlan (Australie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire la présente déclaration au nom de l'Australie, du Canada et de la Nouvelle-Zélande. UN السيد كوينلان (أستراليا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم أستراليا وكندا ونيوزيلندا.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la France (au nom de l'Union européenne) et du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande). UN وأدلى ببيان ممثلا فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا وكندا).
    M. Lafortune (Canada), parlant aussi au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit qu'en 2010, la MINUSTAH a dû opérer dans l'un des environnements les plus difficiles pour une mission des Nations Unies. UN 14 - السيد لافورتون (كندا) قال متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، إنه كان مطلوبا من البعثة في عام 2010.
    b) Les représentants des États observateurs suivants: Azerbaïdjan, Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), Finlande, Irlande, Turquie; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أذربيجان، وآيرلندا، وتركيا، وفنلندا، وكندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    Des déclarations sont faites par les représentants du Botswana, du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande) et d'Israël. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من بوتسوانا، وكندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا أيضاً)، وإسرائيل.
    Les représentants du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), du Soudan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), du Japon et de la Suisse expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيان ممثل كل من كندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا أيضا) والسودان (باسم مجموعة الـ 77 والصين) واليابان وسويسرا.
    Les représentants de l'Argentine (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et de la Nouvelle-Zélande (également au nom de l'Australie et du Canada) font des déclarations finales. UN وأدلى ببيان ختامي كل ممثل الأرجنتين (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وممثل نيوزيلندا (باسم أستراليا وكندا).
    Le représentant du Canada, qui s'exprimait également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, a rappelé qu'il restait peu de temps pour mettre au point le document final de la Conférence. UN 33 - وتكلم ممثل كندا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا فأشار إلى ضيق الوقت المتاح لوضع الوثيقة الختامية للمؤتمر في صيغتها النهائية.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Chili (au nom du Groupe de Rio), du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), de Cuba, du Brésil, d'Haïti et du Maroc. UN وأدلى ببيانات ممثلو شيلي (باسم مجموعة ريو) وكندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا أيضا) وكوبا والبرازيل وهايتي والمغرب.
    Mme Marchuk (Canada), parlant également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit que les trois délégations constatent avec satisfaction que l'Organisation devrait terminer l'année 2011 avec un excédent de trésorerie. UN 10 - السيدة مارتشوك (كندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقالت إن الوفود الثلاثة تلاحظ باغتباط أنه من المتوقع أن يبقى الوضع النقدي للأمم المتحدة إيجابيا في نهاية عام 2011.
    M. Sheck (Canada), prenant la parole aussi au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, demande qu'il soit procédé à un vote enregistré sur l'ensemble du projet de résolution. UN 16 - السيد شيك (كندا): تكلم باسم أستراليا ونيوزيلندا أيضاً، وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    b) Les observateurs des États suivants: Brésil, Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), Croatie, Paraguay, Turquie; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: باراغواي، البرازيل، تركيا، كرواتيا، كندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    Des déclarations sont faites par les représentants du Botswana et du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande). UN وأدلى ببيانين ممثلا بوتسوانا وكندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا).
    Les représentants des Pays-Bas (au nom de l'Union européenne) et du Canada (également au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande) expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلو هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا (باسم أستراليا وكندا ونيوزيلندا) ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    M. Southcott (Australie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et du Canada. UN السيد ساوثكوت (أستراليا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم اليوم باسم أستراليا ونيوزيلندا وكندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more