"باسم أعضاء لجنة" - Translation from Arabic to French

    • au nom des membres du Comité
        
    Rapport présenté par le Secrétaire général au nom des membres du Comité UN مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة
    Elle est soumise au nom des membres du Comité administratif de coordination et se fonde sur les renseignements fournis par les organes subsidiaires des Nations Unies et les bureaux des missions ainsi que par les institutions spécialisées et les organismes apparentés. UN وهي مقدمة باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم، وتستند الى المعلومات التي قدمتها اﻷجهزة الفرعية ومكاتب البعثات التابعة لﻷمم المتحدة وكذلك الوكالات والمنظمات المتصلة بها.
    Il est soumis au nom des membres du Comité administratif de coordination et avec leur approbation, et se fonde sur les renseignements fournis par les programmes et fonds des Nations Unies, les bureaux des missions, ainsi que par les institutions spécialisées et les organismes apparentés. UN وهو مقدم باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم، ويستند إلى المعلومات التي قدمتها البرامج والصناديق والمكاتب والبعثات التابعة لﻷمم المتحدة وفضلا عن الوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها.
    Il est présenté au nom des membres du Comité administratif de coordination et avec leur approbation et se fonde sur les renseignements fournis par les programmes, fonds, bureaux et missions des Nations Unies, ainsi que par les institutions spécialisées et organismes apparentés. UN وهذا التقرير يقدم، باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم، ويستند إلى المعلومات المقدمة من برامج اﻷمم المتحدة وصناديقها ومكاتبها وبعثاتها وكذلك من الوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها.
    Il est présenté au nom des membres du Comité administratif de coordination et avec leur approbation et se fonde sur les renseignements fournis par les programmes, fonds, bureaux et missions des Nations Unies, ainsi que par les institutions spécialisées et organismes apparentés. UN وهو مقدم باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم، ويستند الى المعلومات المقدمة من برامج اﻷمم المتحدة وصناديقها ومكاتبها وبعثاتها وكذلك من الوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها.
    Rapport soumis par le Secrétaire général au nom des membres du Comité administratif de coordination et avec leur approbation (A/C.5/49/6 et Corr.1 et Add.1) UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم A/C.5/49/6) و Corr.1 و (Add.1
    f) Rapport soumis par le Secrétaire général au nom des membres du Comité administratif de coordination et avec leur approbation, sur le respect des privilèges et immunités des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies et des institutions spécialisées et organismes apparentés (A/C.5/49/6 et Corr.1 et Add.1); UN )و( تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وموافقتهم بشأن احترام امتيـازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحــدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها A/C.5/49/6)، و Corr.1، و (Add.1؛
    c) Note présentée par le Secrétaire général au nom des membres du Comité administratif de coordination et avec leur approbation, sur le respect des privilèges et immunités des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies et des institutions spécialisées et organismes apparentés (A/C.5/50/3); UN )ج( مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/C.5/50/3)؛
    h) Rapport présenté par le Secrétaire général au nom des membres du Comité administratif de coordination sur le respect des privilèges et immunités des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies et des institutions spécialisées et organismes apparentés (A/C.5/51/3); UN )ح( تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم عن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/C.5/51/3)؛
    1. À sa cinquantième session, l'Assemblée générale a adopté la décision 50/484 du 7 juin 1996, dans laquelle elle a pris acte de la note présentée par le Secrétaire général au nom des membres du Comité administratif de coordination (CAC) sur le sujet susmentionné (A/C.5/50/3) et de la déclaration faite, le 14 décembre 1995, par le représentant du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité. UN ١ - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الخمسين المقرر ٥٠/٤٨٤ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أحاطت فيه علما بالتقرير المقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الموضوع الوارد أعلاه )A/C.5/50/3(. وبالبيان الذي أدلى به ممثل منسق شؤون اﻷمن في اﻷمم المتحدة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    3. Une note du 30 septembre 1996 présentée par le Secrétaire général à la Cinquième Commission de l'Assemblée générale au nom des membres du Comité administratif de coordination relative au respect des privilèges et immunités des fonctionnaires du système des Nations Unies (A/C.5/51/3) porte sur la période allant du 1er juillet 1995 au 30 juin 1996. UN ٣- قدم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة، باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية، مذكرة مؤرخة ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/CN.4/51/3) تتناول الفترة من ١ تموز/يوليه ٥٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    1. À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale a adopté la résolution 49/238 du 31 mars 1995, dans laquelle elle a pris acte du rapport présenté par le Secrétaire général au nom des membres du Comité administratif de coordination (CAC) sur le sujet susmentionné (A/C.5/49/6 et Corr.1 et Add.1). UN ١ - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين القرار ٤٩/٢٣٨ المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، الذي أحاطت فيه علما بالتقرير المقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الموضوع الوارد أعلاه )A/C.5/49/6 و Corr.1 و Add.1(.
    La présente lettre, adressée au nom des membres du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 918 (1994) concernant le Rwanda, porte sur la mise en œuvre des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité pendant la période du 1er janvier au 31 décembre 2005. UN 1 - تتناول هذه الرسالة المحررة باسم أعضاء لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 918(1994) بشأن رواندا تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more