Le représentant du Pakistan présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Bélarus présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | وعرض ممثل بيلاروس مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République de Moldova présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Suède présente le projet de résolution, au nom des auteurs dont la liste figure dans le document. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Japon présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل اليابان مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Pakistan présente le projet de résolution au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Luxembourg présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل لكسمبرغ مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | وعرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République islamique d'Iran présente et révise oralement le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل جمهورية إيران الإسلامية مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République dominicaine fait une déclaration, au cours de laquelle il retire le projet de résolution, au nom de ses auteurs. | UN | أدلى ممثل الجمهورية الدومينيكية ببيان سحب خلاله مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Estonie présente le projet de décision au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل إستونيا مشروع المقرر باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Italie présente le projet de résolution au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant d'Israël présente le projet de résolution au nom de ses auteurs, ainsi que de Madagascar. | UN | عرض ممثل إسرائيل مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم مدغشقر. |
Le représentant de la République démocratique du Congo présente le projet de résolution au nom de ses auteurs. | UN | عرض ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution au nom de ses auteurs, ainsi que de l'Azerbaïdjan et la Mauritanie. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة إضافةً إلى أذربيجان وموريتانيا. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution au nom de ses auteurs, ainsi que de Monaco et l'Uruguay. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة إضافةً إلى أوروغواي وموناكو. |
Le représentant de la Suède présente le projet de résolution, au nom des auteurs dont la liste figure dans le document. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Égypte présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |