"باسيري" - Translation from Arabic to French

    • Pacéré
        
    Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, M. Titinga Frédéric Pacéré UN تقرير مقدم من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، السيد تيتنغا فريدريك باسيري
    en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré* UN المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان السيد تيتينغا فريديريك باسيري
    M. Pacéré ayant été nommé tout récemment, il ne sera pas en mesure de présenter à l'Assemblée le rapport demandé. UN ونظرا إلى تعيينه المتأخر، لن يتمكن السيد باسيري من تقديم تقرير إلى الجمعية على النحو المطلوب.
    Rapport de l'Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتينغا فريدرك باسيري
    Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتينغا فريديريك باسيري
    Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, M. Titinga Frédéric Pacéré UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتينغا فريدرك باسيري
    Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, Titinga Frédéric Pacéré UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتنغا فريديريك باسيري
    Le 26 juillet 2004, le Président de la Commission des droits de l'homme a nommé M. Titinga Frédéric Pacéré comme expert indépendant sur la situation des droits de l'homme dans la République démocratique du Congo. UN 2 - وفي 26 تموز/يوليه 2004، عيَّن رئيس لجنة حقوق الإنسان تيتنغا فريدريك باسيري خبيرا مستقلا يُعنى بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    M. Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo) répond aux questions des membres de la Commission. UN 83 - السيد باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية): أجاب على أسئلة الأعضاء.
    141. Conformément à sa résolution 5/1, le Conseil examinera le rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo, M. Titinga Frédéric Pacéré (A/HRC/7/25). UN 141- سينظر المجلس، وفقاً لقراره 5/1، في تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تيتينغا فريديريك باسيري (A/HRC/7/25).
    M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo); M. Akich Okola (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi) UN السيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)
    M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo); M. Akich Okola (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi) UN السيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)
    M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo); M. Akich Okola (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi) UN السيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)
    M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo); M. Akich Okola (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi) UN السيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)
    M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo); M. Akich Okola (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi) UN السيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)
    M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo); M. Akich Okola (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi) UN السيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale, le rapport sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo établi par l'expert indépendant du Conseil des droits de l'homme, Titinga Frédéric Pacéré, conformément à la résolution 60/170 de l'Assemblée générale. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، الذي أعده فريدريك تيتانغا باسيري الخبير المستقل لمجلس حقوق الإنسان، وفقا لقرار الجمعية العامة 60/170.
    2. Par décision du 26 juillet 2004, le Président de la Commission a nommé M. Titinga Frédéric Pacéré (Burkina Faso) expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo. UN 2- وعين رئيس اللجنة، بناء على المقرر الصادر في 26 تموز/يوليه 2004، السيد تيتينغا فريديريك باسيري (بوركينا فاسو)، خبيراً مستقلاً معنياً بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    M. Pacéré (Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo), répondant aux questions qui lui ont été posées, dit que, vu l'étendue de la République démocratique du Congo et la multiplicité et l'acuité des problèmes qui s'y posent, il vaut mieux, pour que les rapports soient utiles, qu'ils ne portent que sur quelques domaines précis à la fois. UN 70 - السيد باسيري (الخبير المستقل المعني بدراسة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية): قال، ردا على الأسئلة المطروحة، إنه نظرا لاتساع رقعة جمهورية الكونغو الديمقراطية وتعدد المشاكل وصعوبتها، يفضل أن تقتصر التقارير، لكي تكون مفيدة، على بعض المجالات الواضحة.
    M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée); M. Akich Okola (Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi); et M. Titinga Frédéric Pacéré (Expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo) UN السيد فيتيت مومنتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية)؛ والسيد أكيش أوكولا (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي)؛ والسيد تيتينغا فريدريك باسيري (الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more