"باشرت اللجنة نظرها" - Translation from Arabic to French

    • la Commission commence l'examen
        
    • la Commission entame l'examen
        
    la Commission commence l'examen de la question. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission commence l'examen de la question. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission commence l'examen du point 128 de l'ordre du jour. UN باشرت اللجنة نظرها في البند 128 من جدول الأعمال.
    la Commission commence l'examen du point 154 de l'ordre du jour. UN باشرت اللجنة نظرها في البند 154 من جدول الأعمال.
    la Commission entame l'examen du point subsidiaire. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    la Commission commence l'examen du point 158 de l'ordre du jour. UN باشرت اللجنة نظرها في البند 158 من جدول الأعمال.
    la Commission commence l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission commence l'examen du point 165 de l'ordre du jour. UN باشرت اللجنة نظرها في البند 165 من جدول الأعمال.
    la Commission commence l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire du Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour le Pacte mondial. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لمكتب الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    la Commission commence l'examen de la question. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند.
    la Commission commence l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire du Conseiller politique du Groupe spécial de la coopération technique entre pays en développement du Programme des Nations Unies pour le développement. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مستشار شؤون السياسات لدى الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    la Commission commence l'examen du point. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند.
    la Commission commence l'examen de la question en entendant des déclarations liminaires du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, du Directeur de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales et du Directeur du Bureau de New York du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومدير دائرة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومدير مكتب نيويورك لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Après avoir entendu une déclaration du Président (Italie), la Commission entame l'examen de la question. UN عقب بيان أدلى به الرئيس (إيطاليا)، باشرت اللجنة نظرها في هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more