La liste des participants sera publiée sous la cote A/CONF.223/INF/2. | UN | 7 - وستصدر قائمة المشاركين باعتبارها الوثيقة A/CONF.223/INF/2. |
À cet égard, l'Assemblée est saisie d'une note du Secrétaire général publiée sous la cote A/48/859. | UN | وفي هذا السياق، معروض على الجمعية مذكرة من اﻷمين العام صدرت باعتبارها الوثيقة A/48/859. |
À cet égard, l'Assemblée générale est saisie d'une note du Secrétaire général publiée sous la cote A/54/398 et corrigendum 1. | UN | وفي هذا الصدد، مطروح على الجمعية العامة مذكرة من اﻷمين العام صدرت باعتبارها الوثيقة A/54/398. |
Ces demandes ont été distribuées avec une note du Président, sous la cote CD/WP.495. | UN | هذه الطلبات معروضة أمامكم رفق مذكرة بغلاف صادرة من الرئيس باعتبارها الوثيقة CD/WP.495. |
Ces renseignements seront publiés dans un document portant la cote A/CONF.208/2014/2. | UN | وستصدر هذه المعلومات باعتبارها الوثيقة A/CONF.208/2014/2. |
Cette communication a été distribuée par le secrétariat sous la cote CD/1440. | UN | وقامت اﻷمانة بتوزيع هذه الرسالة باعتبارها الوثيقة CD/1440. |
La liste des participants est publiée sous la cote E/CN.17/IPM/2009/INF/1. | UN | 22 - وترد قائمة المشاركين في الاجتماع باعتبارها الوثيقة E/CN.17/IPM/2009/INF.1. |
* Publié sous la cote S/2006/275, le 3 mai 2006. | UN | * عممت سابقا باعتبارها الوثيقة S/2006/275 المؤرخة 3 أيار/مايو 2006. |
* Publié sous la cote S/2006/497, le 10 juillet 2006. | UN | * عممت سابقا باعتبارها الوثيقة S/2006/497 المؤرخة 10 تموز/يوليه 2006. |
* Publié sous la cote S/2006/971, le 13 décembre 2006. | UN | * عممت سابقاً باعتبارها الوثيقة S/2006/971 المؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
* Publié sous la cote S/2007/93, le 15 février 2007. | UN | * عممت سابقا باعتبارها الوثيقة S/2007/93 المؤرخة 15 شباط/فبراير 2007. |
Cette lettre a été publiée dans le document paru sous la cote A/C.5/60/9. | UN | وقد صدرت الرسالة باعتبارها الوثيقة A/C.5/60/9. |
L'état d'avancement de la documentation de la Cinquième Commission pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale paraîtra sous la cote A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة باعتبارها الوثيقة A/C.5/62/L.1. |
L'état d'avancement de la documentation de la Cinquième Commission pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale paraîtra sous la cote A/C.5/62/L.1. | UN | وستصدر حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة باعتبارها الوثيقة A/C.5/62/L.1. |
Un document de réflexion à l'intention des délégations est paru sous la cote S/2012/731. | UN | وقد صدرت مذكرة مفاهيمية لكي تطلع عليها الوفود باعتبارها الوثيقة S/2012/731. |
- CD/TIA/WP.19 (également publié sous la cote CD/1246); | UN | - CD/TIA/WP.19 )صدرت أيضا باعتبارها الوثيقة CD/1246(؛ |
- CD/TIA/WP.21 (également publié sous la cote CD/1247); | UN | - CD/TIA/WP.21 )صدرت أيضا باعتبارها الوثيقة CD/1247(؛ |
- CD/TIA/WP.25 (également publié sous la cote CD/1257); | UN | - CD/TIA/WP.25 )صدرت أيضا باعتبارها الوثيقة CD/1257(؛ |
- CD/TIA/WP.26 (également publié sous la cote CD/1259); | UN | - CD/TIA/WP.26 )صدرت أيضا باعتبارها الوثيقة CD/1259(؛ |
- CD/TIA/WP.19 (également publié sous la cote CD/1246); | UN | - CD/TIA/WP.19 )صدرت أيضا باعتبارها الوثيقة CD/1246(؛ |
Cette liste de points, qui ne devrait pas être trop longue, sera établie avant la neuvième session annuelle dans un document portant la cote E/C.18/2013/CRP.15. | UN | 15 - وستتاح قائمة البنود هذه، التي لا يُتوقع أن تكون طويلة، قبل الدورة السنوية التاسعة باعتبارها الوثيقة E/C.18/2013/CRP.15. |