"باعتماد مشروع المقرّر" - Translation from Arabic to French

    • d'adopter le projet de décision
        
    Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنةُ البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité a recommandé au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت اللجنة مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت اللجنة مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Conseil du développement industriel a recommandé à la Conférence générale d'adopter le projet de décision suivant: UN يوصي مجلس التنمية الصناعية المؤتمر العام باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision suivant: UN 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Chapitre premier 1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après: UN 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    20. Le Conseil pourrait envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 20- لعلّ اللجنة تود النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    21. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 21- لعلّ اللجنة تودّ النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    14. Le Comité voudra peut-être envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 14- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    9. Le Comité voudra peut-être recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 9- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    53. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: UN 53- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité des programmes et des budgets, ayant examiné les recommandations du Directeur général, a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN إنّ لجنة البرنامج والميزانية، بعد أن نظرت في توصيات المدير العام، أوصت مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: UN 8- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    20. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 20- ربما تود اللجنة النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    10. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: UN 10- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    18. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- لعلّ اللجنة تود النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: UN 8- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    La Deuxième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : UN 21 - كذلك توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    17. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more