Il dit ne rien savoir depuis qu'il a vendu le virus il y a 5 ans. | Open Subtitles | يقول أنه لا يعرف شيئا عن الفيروس منذ أن باعه منذ خمس سنوات |
Il a pu le vendre à quelqu'un, qui l'a vendu à quelqu'un, qui l'a vendu à quelqu'un. | Open Subtitles | ،يمكن أن يكون قد باعة لأحد ما ،والذي باعه أيضاً لأحد ما .والذي باعه لأحد ما |
Le filigrane m'indiquera où il a été fait, quand il a été fait et qui l'a vendu. | Open Subtitles | العلامة المائية ستخبرني أين صنع متى صنع و من باعه |
Il l'a vendue à un gros bonnet pour un gros paquet de fric et maintenant il a carrément un bureau à lui, dans le building du gros bonnet, à Chelsea | Open Subtitles | باعه لرجال الأعمال محترمين و أغنياء جداً لمبلغ كبير من المال و الآن لديه مكتب في الزاوية |
A mon grand-père, il l'a vendue avant de mourir. | Open Subtitles | كان لجدي، لكنه باعه قبل أن يموت. |
Un mec a fait un documentaire qui lui a rapporté des millions, moi aussi, je peux faire ça. | Open Subtitles | قرأت عن هذا الشاب الذي قام بصنع فيلم وثائقي, باعه مقابل مبلغ كبير من المال, و أدركت أنني جالساً على منجم ذهب. |
Ouais. Si c'est aussi rare que je le pense, je peux trouver qui l'a vendu. | Open Subtitles | و إن كان نادراً كما أظن يمكنني أن أعرف من باعه |
- Inspecteur, c'est cet exterminateur. Il me l'a vendu. | Open Subtitles | أرجوك أيها الضابط إن من باعه لى هو صائد القوارض |
Qu'est-ce que ça change ? Mon client l'a vendu à son client qui l'a vendu à l'armée allemande. | Open Subtitles | زبوني باعه الى زبونه الذي باعه للجيش الالماني |
Ton grand-père dit que mon grand-père lui a vendu du poisson qui a rendu tout son restaurant malade. | Open Subtitles | جدك يقول أن جدي باعه سمكاً سمم مطعمه بالكامل |
Et regarde. Il a vendu ce sur quoi il travaillait pour un dollar au gouvernement. | Open Subtitles | وانظر، أيّاً كان ما يعمل عليه باعه للحكومة مقابل دولار واحد |
Soit tu me dis qui te l'a vendu, soit je t'arrête pour détention. | Open Subtitles | اذا لم تخبريني من الذي باعه لك سأعتقلك بتهمه الحيازه |
Et mon fiancé l'a vendu à un couple fortuné pour un fix. | Open Subtitles | و خطيبي باعه الى عائلة غنية من اجل المخدرات |
Cet endroit a vraiment changé depuis que Pat Pawtucket l'a vendu. | Open Subtitles | هذا المكان حقاً تغير بعد أن (باوتوكت بات) باعه |
Sloane a dû croire qu'il était dans son coffre, mais Karpachev l'a vendu. | Open Subtitles | سلون يجب أن belleve يبقيه في سلامته. لكنّه خاطئ. كارباتشيف باعه. |
Quand Soif est devenu trop gros, le chasseur l'a vendu à notre zoo. | Open Subtitles | وعندما كبر باعه الصياد لحديقتنا |
Tu sais, l'intersect est une partie intégrale de notre affaire et Morgan l'a vendu à notre principal rival. | Open Subtitles | كما تعلمين التداخل جزء لا يتجزء من عملنا و "مورجان" باعه لمنافسنا رقم واحد |
Le gars qui me l'a vendue ne m'avait donné tout le tableau. Si je ne la récupère pas, il va se retrouver avec les extrémités pliées ce qu'il mérite, mais... | Open Subtitles | الرجل الذى باعه لى لم يعطينى صورة كاملة عن الموضوع إذا لم أُعيده له , سيعانى من أمور صعبة , و التى يستحقها , لكن... |
Votre père l'a vendue à votre tante et à votre oncle et vous avez emménagé à Farmbrook. | Open Subtitles | والدك باعه لعمتك ولعمك "ومن ثم تولّى شراء منزلاً في ""فارمبروك"" لأجلكما" |
Brandon l'a vendue. | Open Subtitles | و قد باعه (براندون) من أجل النقود |