"باكونياريفو" - Translation from Arabic to French

    • Bakoniarivo
        
    S.E. M. Jean Delacroix Bakoniarivo UN سعادة السيد جان ديلاكروا باكونياريفو
    S.E. M. Jean Delacroix Bakoniarivo UN سعادة السيد جان ديلاكروا باكونياريفو
    S.E. M. Jean Delacroix Bakoniarivo UN سعادة السيد جان ديلاكروا باكونياريفو
    S.E. M. Jean Delacroix Bakoniarivo UN سعادة السيد جان ديلاكروا باكونياريفو
    25. M. Bakoniarivo (Madagascar) dit qu'il est généralement reconnu que l'adoption du Statut a nécessité des compromis de la part de tous les Etats. UN 25 - السيد باكونياريفو (مدغشقر): قال إن من المسلّم به عامة أن اعتماد النظام الأساسي قد تطلّب تنازلات من جميع الدول.
    22. M. Bakoniarivo (Madagascar) dit qu'il est déplorable qu'une poignée de pays riches continue à récolter les avantages du développement et de la mondialisation alors que la majorité de la population mondiale vit dans la misère. UN 22 - السيد باكونياريفو (مدغشقر): قال إنه مما يؤسف له أن حفنة من البلدان الغنية استمرت في جني ثمار التنمية والعولمة، في حين أن غالبية سكان العالم يعيشون حياة بائسة.
    M. Bakoniarivo (Madagascar) : Je me réjouis de l'opportunité que m'offre cette tribune de la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants pour partager avec l'ensemble de la communauté internationale les préoccupations et aussi l'espoir qu'inspire à la nation malgache la création d'un monde digne des enfants. UN السيد باكونياريفو (مدغشقر) (تكلم بالفرنسية): إنني سعيد بهذه الفرصة التي أتاحتها لي الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية، المخصصة للطفل، حتى أشاطر المجتمع الدولي بأسره ما أشاعته فكرة إيجاد عالم جدير بالطفل من شواغل وأمل في الدولة المدغشقرية.
    67. M. Bakoniarivo (Madagascar), exprimant son appui, entre autres, à la déclaration faite par le Guyana au nom du Groupe des 77 et de la Chine, déclare que son gouvernement se félicite de l'adoption du Protocole facultatif et s'efforcera non seulement de veiller à ce qu'il soit rapidement ratifié, mais aussi à ce que les engagements internationaux se traduisent par des actes. UN ٦٧ - السيدة باكونياريفو )مدغشقر(: أعربت عن تأييدها، في جملة أمور، للبيان الذي أدلت به غيانا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وقالت إن حكومتها ترحب باعتماد البروتوكول الاختياري، وستسعى جاهدة ليس فقط إلى اﻹلحاح على التصديق المبكر عليه بل أيضا إلى ترجمة الالتزامات الدولية إلى أعمال.
    M. Bakoniarivo (Madagascar) souligne les rapports qu'il y a entre l'élimination de la pauvreté et la prévention du crime ainsi que l'a montré la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée < < Sommet mondial pour le développement social et au-delà: le développement social pour tous à l'heure de la mondialisation > > . UN 70 - السيد باكونياريفو (مدغشقر): أكد وجود علاقة بين القضاء على الفقر ومنع الجريمة، على النحو الذي أبرزته الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرون للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في عالم يتحول إلى العولمة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more