"بالآثار التقديرية المترتبة في" - Translation from Arabic to French

    • du montant estimatif des incidences
        
    • de l'estimation des incidences
        
    7. Prend note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 1 ci-dessus; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 1 أعلاه؛
    15. Prend note du montant estimatif des incidences budgétaires de l'atelier dont il est question au paragraphe 13 ci-dessus; UN 15- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 13 أعلاه؛
    Prend note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application des paragraphes 14, 15 et 19 cidessus; UN 23- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة حسبما هو مشار إليه في الفقرات 14 و15 و19 أعلاه؛
    Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires des activités devant être entreprises par le secrétariat conformément au paragraphe 41 ci-dessus. UN 43- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 41 أعلاه.
    Prend note de l'estimation des incidences budgétaires des activités devant être entreprises par le secrétariat conformément au paragraphe 6 cidessus; UN 11- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 6 أعلاه؛
    Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires des activités confiées au secrétariat, dont il est question au paragraphe 168 ci-dessus. UN 170- وأحاطت اللجنة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة، المشار إليها في الفقرة 168 أعلاه.
    Prend note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application des paragraphes 1 à 4 cidessus; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرات من 1 إلى 4 أعلاه؛
    97. Prend note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit entreprendre conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 96 cidessus; UN 97- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرات 1-96 أعلاه؛
    Le SBI a pris note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 38 cidessus. UN 39- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة المقرر أن تنفذها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 38 أعلاه.
    Le SBI et le SBSTA ont pris note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 167 ci-dessus. UN 171- وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 167 أعلاه.
    Le SBSTA a pris note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 121 ci-dessus. UN 123- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة، عملاً بالأحكام الواردة في الفقرة 121 أعلاه.
    Le SBSTA a pris note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 166 ci-dessus. UN 167- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 166 أعلاه.
    Le SBSTA a pris note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 86 ci-dessus. UN 88- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 86 أعلاه.
    Le SBSTA et le SBI ont pris note du montant estimatif des incidences budgétaires des activités que le secrétariat doit exécuter en application du paragraphe 133 ci-dessus. UN 137- وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 133 أعلاه.
    107. Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires de l'élaboration du document technique visé au paragraphe 106 ci-dessus, qui lui avait été communiquée par le secrétariat. UN 107- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على إعداد الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 106 أعلاه، على نحو ما عرضتها الأمانة.
    13. Prend note de l'estimation des incidences budgétaires des activités que doit entreprendre le secrétariat conformément aux dispositions de la présente décision; UN 13- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في هذا المقرر؛
    7. Prend note de l'estimation des incidences budgétaires des activités que le secrétariat devrait exécuter conformément aux dispositions des paragraphes 2 et 3 cidessus; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية وعلى الأنشطة المقرر أن تضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في الفقرتين 2 و3 أعلاه؛
    21. Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires des activités qui seront entreprises par le secrétariat conformément aux dispositions du paragraphe 17 cidessus. UN 21- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه.
    Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires des activités devant être entreprises par le secrétariat comme indiqué au paragraphe 83 ci-dessus. UN 84- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 83 أعلاه.
    Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires des activités devant être entreprises par le secrétariat comme indiqué aux paragraphes 95 et 97 ci-dessus. UN 99- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرتين 95 و97 أعلاه.
    Le SBSTA a pris note de l'estimation des incidences budgétaires des activités devant être entreprises par le secrétariat comme indiqué au paragraphe 175 ci-dessus. UN 176- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 175 أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more