"بالإنفاق لفترة السنتين" - Translation from Arabic to French

    • dépenses pour l'exercice biennal
        
    Quarante et unième rapport. Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 UN التقرير الحادي والأربعون - الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (A/60/7/Add.40 et A/60/889) UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/7/Add.40 و A/60/889)
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (تابع)
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (suite) (A/60/7/Add.40 et A/60/889) UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (تابع) A/60/7/Add.40) و A/60/889)
    La Cinquième Commission a examiné la question des autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 à ses 62e, 63e et 65e séances, les 20, 23 et 28 juin 2006. UN 3 - وقد نظرت اللجنة الخامسة في مسألة الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 في جلساتها 62 و 63 و 65 المعقودة في 20 و 23 و 28 حزيران/يونيه 2006.
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007
    L'Assemblée est saisie d'un projet de décision intitulé < < Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 > > , recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 8 de son rapport. UN معروض على الجمعية العامة مشروع مقرر بعنوان " الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 " الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (A/60/889) UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/889)
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (A/60/7/Add.40) UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/7/Add.40)
    Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 20062007 UN الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur les autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 20062007 (A/60/889). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/889).
    Le Président attire l'attention sur le rapport du Secrétaire général sur les autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (A/60/889) et sur le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/60/7/Add.40). UN 1 - الرئيس: لفت النظر إلى تقرير الأمين العام عن الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007، (A/60/889) وإلى تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة ((A/60/7/Add.40.
    À sa 65e séance, le 28 juin 2006, la Commission était saisie d'un projet de décision intitulé < < Autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 > > (A/C.5/60/L.44), présenté par le Président. UN 4 - في الجلسة 65 المعقودة في 28 حزيران/يونيه 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 " (A/C.5/60/L.44)، قدمه رئيس اللجنة.
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur les autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (A/60/889). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/889).
    Pour la poursuite de l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général sur les autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 (A/60/889) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/60/7/Add.40). UN 2 - ولأغراض مواصلة النظر في البند، كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/889)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الصدد (A/60/7/Add.40).
    L'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les autorisations de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, décide d'autoriser le Secrétaire général à engager les dépenses à hauteur des crédits restants autorisés aux termes de sa résolution 60/247 A. UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الإذن بالإنفاق لفترة السنتين 2006-2007() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() في هذا الصدد، تقرر أن تأذن بإنفاق ما تبقى من الأموال المخصصة في قرار الجمعية العامة 60/247 ألف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more