"بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها" - Translation from Arabic to French

    • été à partir de renseignements provenant
        
    • à partir de renseignements fournis par
        
    • suite aux renseignements fournis par
        
    • suite aux informations fournies par
        
    • suite aux informations communiquées par
        
    286. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté un total de 3 006 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 385 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 253 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 2 368 cas restent en suspens. UN 286- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 006 3 حالات؛ تم توضيح 385 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، وتوضيح 253 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 368 2 حالة.
    301. Les années précédentes et au cours de l'année examinée, le Groupe de travail a porté 774 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 35 cas ont été éclaircis à partir de renseignements émanant des sources, 124 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 615 demeurent en suspens. UN 301- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض 774 حالة، تم توضيح 35 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، وتوضيح 124 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، في حين لم يبت بعد في 615 حالة.
    314. Les années précédentes et au cours de la période examinée, le Groupe de travail a porté 468 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 10 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 1 cas l'a été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 457 cas demeurent en suspens. UN 314- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنـوات السابقـة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 468 حالة؛ تم توضيح 10 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، وتوضيح حالة واحدة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 457 حالة.
    116. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté 2 661 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 73 cas ont été élucidés à partir de renseignements provenant de la source et 318 à partir de renseignements fournis par le Gouvernement. Deux mille deux cent soixante-dix cas restent en suspens. UN 116- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 661 2 حالة، تم توضيح 73 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و318 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 270 2 حالة لم يبت فيها.
    155. Précédemment et durant l'année considérée, le Groupe de travail a porté 207 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 43 ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par la source, 37 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 127 cas restent en suspens. UN 155- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 207 حالات، تم توضيح 43 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و37 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 127 حالة لم يبت فيها.
    suite aux renseignements fournis par les sources, le Groupe de travail a décidé de considérer 2 cas comme élucidés. UN 124- بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، قرر الفريق العامل توضيح حالتين.
    suite aux informations fournies par les sources, le Groupe de travail a décidé de considérer 1 cas comme élucidé. UN 171- بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، قرر الفريق العامل توضيح حالة واحدة.
    suite aux informations communiquées par les sources, le Groupe de travail a décidé de considérer 1 cas comme élucidé. UN 106- بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، قرر الفريق العامل توضيح حالة واحدة.
    354. Les années précédentes et au cours de l'année considérée, le Groupe de travail a porté 381 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 4 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 205 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 172 demeurent en suspens. UN 354- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 381 حالة؛ تم توضيح 4 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، وتم توضيح 205 حالات بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 172 حالة.
    365. Les années précédentes et au cours de l'année examinée, le Groupe de travail a porté 44 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 14 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 12 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 18 cas demeurent en suspens. UN 365- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 44 حالة؛ تم توضيح 14 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و12 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 18 حالة.
    378. Les années précédentes et au cours de l'année examinée, le Groupe de travail a porté 501 cas à l'attention du Gouvernement en place. Parmi eux, 18 cas ont été élucidés à partir de renseignements provenant de la source, 58 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement indonésien et 425 cas demeurent en suspens. UN 378- أحال الفريق العامل إلى الحكومة القائمة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 501 حالة؛ تم توضيح 18 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و58 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها حكومة إندونيسيا، ولم يبت بعد في 425 حالة.
    408. Les années précédentes et au cours de la période examinée, le Groupe de travail a porté 19 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 1 cas a été élucidé à partir de renseignements provenant de la source, 11 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 7 cas demeurent en suspens. UN 408- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 19 حالة، تم توضيح حالة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر و11 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 7 حالات.
    415. Les années précédentes et au cours de l'année examinée, le Groupe de travail a porté 150 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 1 cas a été élucidé à partir de renseignements provenant de la source, 135 cas l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 14 ont été classés. UN 415- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 150 حالة؛ ومن بين هذه الحالات، تم توضيح حالة واحدة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، وتم توضيح 135 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، وأوقف النظر في 14 حالة.
    332. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté un total de 3 006 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 385 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, 253 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 2 368 cas restent en suspens. UN 332- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السابق وخلال الفترة المستعرضة، ما مجموعه 006 3 حالات؛ ومن أصلها، تم توضيح 385 حالة بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر، وتوضيح 253 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 368 2 حالة.
    343. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 758 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 33 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant des sources, 124 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 601 cas restent en suspens. UN 343- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السابق وخلال الفترة المستعرضة 758 حالة؛ ومن أصلها، تم توضيح 33 حالة بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر، وتوضيح 124 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، في حين لم يبت بعد في 601 حالة.
    358. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 465 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 10 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, un l'a été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et le Groupe de travail a établi que 5 cas avaient été pris en compte deux fois: il reste donc 454 cas en suspens. UN 358- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السابق وخلال الفترة المستعرضة 465 حالة؛ ومن أصلها، تم توضيح 10 حالات بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر، وتوضيح حالة واحدة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، وقد وجد الفريق العامل خمس حالات متكررة، ولم يبت بعد في 454 حالة.
    400. Les années précédentes et au cours de la période examinée, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement un cas, qui a été éclairci à partir de renseignements fournis par le Gouvernement luimême. UN 400- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، حالة واحدة تم توضيحها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة.
    80. Précédemment et durant l'année considérée, le Groupe de travail a transmis 114 cas au Gouvernement; 11 d'entre eux ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par la source et 72 à partir de renseignements fournis par le Gouvernement; 31 cas demeurent en suspens. UN 80- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الأعوام السابقة وخلال العام قيد الاستعراض، 114 حالة؛ تم توضيح 11 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، و72 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 31 حالة لم يبت فيها.
    92. Précédemment et pendant la période considérée, le Groupe de travail a transmis au Gouvernement 1 225 cas, dont 67 ont été éclaircis à partir de renseignements fournis par la source et 201 à partir de renseignements fournis par le Gouvernement; 957 cas demeurent en suspens. UN 92- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 225 1 حالة، تم توضيح 67 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، في حين تم توضيح 201 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 957 حالة لم يبت فيها بعد.
    suite aux renseignements fournis par les sources, le Groupe de travail a décidé de considérer 1 cas comme élucidé. UN 129- بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، قرر الفريق العامل توضيح حالة واحدة.
    suite aux informations fournies par d'autres sources, le Groupe de travail a décidé d'élucider un cas. UN 62- بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، قرر الفريق العامل توضيح حالة واحدة.
    suite aux informations communiquées par les sources, le Groupe de travail a décidé de considérer 2 cas comme élucidés. UN 156- بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، قرر الفريق العامل توضيح حالتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more