J'ai entendu qu'ils donnaient les clés des boîtes aux lettres en bas et je pensais que peut-être tu pouvais prendre les nôtres ? | Open Subtitles | قد سمعت بإنهم يوزعون مفاتيح صندوق البريد بالاسفل وكنت أظن ان كان بإمكانك ان تذهبي وتأخذي مفتاحينا ؟ |
J'espère que t'en vois pas une autre, car on n'a plus de chaises en bas. J'ai pas d'aventure. Mais j'ai été... furtif et je t'ai cachée quelque chose. | Open Subtitles | آمل انك لا تواعد امراة اخرى لاننا لا نملك مقاعد كافية بالاسفل ليست لدي علاقة اخرى لكني كنت اتسلل واخفي امورا عنك |
Nous avons en bas une armurerie transformée en un café merveilleux. | Open Subtitles | بالاسفل توجد غرفة اسلحة وتم تحويلها الي مقهي رائع |
Etre descendu sur la planète me l'a plutôt bien confirmé. | Open Subtitles | عندما كنت بالاسفل على الكوكب تاكد لي ذلك الى حد كبير |
Peut-être que ces deux femmes se cachent en dessous de nous. | Open Subtitles | ...اعثروا عليه المرأتان الاتان جائتا هذا اليوم تختبئان بالاسفل |
Tu crois vraiment qu'il y a un trésor là-dessous ? | Open Subtitles | هل تظن ان هناك كنزاً بالاسفل حقاً ؟ |
Vous, en turban ! Posez l'Arme de Destruction Massive et mettez-vous à terre ! | Open Subtitles | انتم بالاسفل القوا اسلحة الدمار الشامل وانبطحوا ارضا |
Il y a une fille dans ma voiture en bas. | Open Subtitles | النوع القديم هناك فتاة بالاسفل تجلس فى سيارتى |
Une vraie fille se fait agresser en bas ! | Open Subtitles | هناك إمرأة حقيقية تتعرض للسرقة بالاسفل هناك |
Et voici la clef de la voiture garée juste à côté de la mienne en bas. | Open Subtitles | وهذا مفتاح السياره متوقفة بالقرب من المنجم بالاسفل |
J'étais en bas de la rue quand j'ai entendu l'appel sur mon scanner. | Open Subtitles | كنت في الشارع بالاسفل عندما سمعت النداء عندها قررت ان اتي لمسحي |
Il a dit qu'il était en bas dans la salle de projection, qu'il s'est endormi, est remonté, a trouvé la fille. | Open Subtitles | قال انة كان بالاسفل فى غرفة العرض مُستغرق بالنوم, جاء, عثر على الفتاة |
Tu penses que le brin a quelque chose à voir avec la scène de crime en bas ? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان التوتر لدية شىء ليفعلة بمسرح الجريمة بالاسفل ؟ |
Et la fille d'en bas serait peut-être encore vivante si on avait arrêté Witten il y a quatorze ans. | Open Subtitles | و تلك الفتاة بالاسفل لربما كانت على قيد الحياة لو اننا وضعنا ويتِن بعيداً منذ 14 عاماً |
Witten tue la fille , appelle le 911 , et prétend qu'une intrusion a eu lieu pendant qu'il dormait en bas. | Open Subtitles | ويتِن قتل الفتاة, اتصل ب 911, ثم قام بتمثيل الامر وكأن شخص غريب دخل بينما كان هو نائماً بالاسفل |
Bon, je sais que vous avez des poignées de main à donner et des photos à prendre en bas, donc j'en viendrai au fait. | Open Subtitles | اعلم انكم جميعاً لديكم ايدي لتصافحوها و صور لتأخذوها بالاسفل لذا سوف ادخل لصلب الموضوع |
Allez, mec. C'est un boulot difficile. Il fait chaud là en bas. | Open Subtitles | بحقك يا رجل انه عمل شاق و الجو حار بالاسفل |
La vidéo infra-rouge montre 6 occupants 3 en bas, 3 en haut, mais au sous-sol on ne sait pas. | Open Subtitles | الاشعه تحت الحمراء توضح وجود سته افراد بالداخل ثلاثه بالاعلي وثلاثه بالاسفل ولكن البدروم غير معروف |
Vous ne l'avez pas fait, mais j'ai supposé que vous en voudriez, alors j'ai insisté pour qu'ils vous en fassent une cafetière, en bas. | Open Subtitles | لم تفعل , ولكني توقعت انك ستطلب لذلك اصريت عليهم بالاسفل ان يعدوا لك ابريق طازج من القهوة |
Vous avez vu que le dateur est descendu, après l'onde de choc qui nous a frappés ? | Open Subtitles | لاحظت علامة التاريخ عندما ضربت سفيتنا بالاسفل بموجات إهتزاز؟ |
Le gars en dessous ne sait pas je suis ici maisje suisplacé juste au-dessus de sa chambre . | Open Subtitles | الرجل بالاسفل لا يعلم بتواجدي هنا ولكني متمركز تماماً فوق غرفته |
Bien que j'aie assez de jugement pour savoir que là-dessous se trouve un poisson plus intelligent que moi. | Open Subtitles | رغم ان لدي الاحكام الكثيره لمعرفتها بالاسفل من هنا يعيش السمك اذكى مني بكثير |
La leçon d'aujourd'hui est ne reste jamais à terre et ne te détend pas. | Open Subtitles | درس اليوم... لا تبقي بالاسفل أبدا و لا ترتاحي أبدا ـ لا ترتاحي أبدا |
Pour quand tu supporteras plus d'être au fond du trou encore une minute et que tu voudras te pendre. | Open Subtitles | لحين لا تستطيع أن تقبل لدقيقة أخرى كونك بالاسفل وترغب في شنق نفسك |