"بالاقتراع السري من قائمة" - Translation from Arabic to French

    • au scrutin secret sur une liste de
        
    Les membres du Comité sont élus par le Conseil, au scrutin secret, sur une liste de candidats désignés par les États parties au Pacte. UN وينتخب المجلس أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة بأسماء اﻷشخاص الذين ترشحهم الدول اﻷطراف في العهد الدولي.
    2. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États parties. UN 2 - ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص الذين ترشحهم الدول الأطراف.
    2. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États parties. UN ٢- ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول اﻷطراف.
    2. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États Parties. UN 2- يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف.
    Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États Parties. UN 2 - يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص رشحتهم الدول الأطراف.
    3. Les membres de l'organe subsidiaire sont élus au scrutin secret sur une liste de personnes désignées par les États Parties. UN 3- يُنتخب أعضاء الهيئة الفرعية بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف.
    2. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États parties. UN 2- يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف.
    c) Les membres du Sous-Comité sont élus au scrutin secret [sur une liste de candidats recommandés établie par le Comité contre la torture] par [les Etats parties] [le Comité contre la torture]. UN )ج( ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية ]من جانب الدول اﻷطراف[ ]من جانب لجنة مناهضة التعذيب[ بالاقتراع السري ]من قائمة المرشحين الموصى بهم التي تعدها لجنة مناهضة التعذيب[.
    Il se compose de 23 experts élus au scrutin secret sur une liste de candidats, " d'une haute autorité morale et éminemment compétents dans le domaine auquel s'applique la Convention " , désignés par les États parties. UN وتتألف اللجنة من ٢٣ خبيرا يتم انتخابهم بالاقتراع السري من قائمة أشخاص " من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءات العالية في الميدان الذي تشمله هذه الاتفاقية " تسميهم الدول اﻷطراف.
    c) Les membres du Sous-Comité sont élus au scrutin secret [sur une liste de candidats recommandés établie par le Comité contre la torture] par [les Etats parties] [le Comité contre la torture]. UN )ج( ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية ]من جانب الدول اﻷطراف[ ]من جانب لجنة مناهضة التعذيب[ بالاقتراع السري ]من قائمة المرشحين الموصى بهم التي تعدها لجنة مناهضة التعذيب[.
    Le Président, attirant l'attention sur les paragraphes 2, 3 et 5 de l'article 43 de la Convention, rappelle que, conformément à l'article 43, tel que modifié, neuf membres du Comité sont élus pour un mandat de quatre ans, au scrutin secret, sur une liste de personnes désignées par les États Parties. UN 10 - الرئيس: موجها الانتباه إلى الفقرات 2 و 3 و 5 من المادة 43 من الاتفاقية، أشار إلى أنه وفقا للمادة 43، بصيغتها المعدلة، من المقرر أن ينتخب تسعة أعضاء في اللجنة لمدة أربع سنوات بالاقتراع السري من قائمة أشخاص مرشحين من الدول الأطراف.
    5. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États Parties parmi leurs ressortissants lors de réunions des États Parties convoquées par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 5 - يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات الدول الأطراف التي يعقدها الأمين العام للأمم المتحدة.
    5. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États Parties parmi leurs ressortissants, lors de réunions de la Conférence des États Parties. UN 5 - ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات مؤتمر الدول الأطراف.
    2. Les membres du Comité sont élus au scrutin secret sur une liste de candidats désignés par les États parties. Chaque État partie peut désigner un candidat choisi parmi ses ressortissants. UN 2 - ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف ولكل دولة طرف أن ترشح شخصا واحدا من بين مواطنيها.
    2. Les membres du Comité des disparitions forcées sont élus par les États parties au scrutin secret sur une liste de candidats présentés par les États parties, compte tenu des principes de répartition géographique équitable et de représentation équilibrée des sexes ainsi que de l'expérience juridique requise. UN 2- تنتخب الدول الأطراف أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص الذين ترشحهم الدول الأطراف، على أن يُولَى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل، وللخبرة القانونية المطلوبة والتمثيل المتوازن بين الجنسين.
    Le Président, attirant l'attention sur les paragraphes 2, 3 et 5 de l'article 43 de la Convention, rappelle que, conformément à l'article 43, tel que modifié, neuf membres du Comité sont élus pour remplacer les membres du Comité dont les mandats expirent le 28 février 2013, pour un mandat de quatre ans, au scrutin secret, sur une liste de personnes désignées par les États parties. UN 12 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرات 2 و 3 و 5 من المادة 43 من الاتفاقية، فأشار إلى أنه وفقا للمادة 43 بصيغتها المعدلة، يتم انتخاب أعضاء اللجنة التسعة الذين سيحلون محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2013 بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص المرشّحين من الدول الأطراف.
    Conformément à l'article 43, tel qu'il a été modifié, neuf membres du Comité doivent être élus pour quatre ans par vote au scrutin secret sur une liste de personnes désignées par les États parties. Cette liste figure dans le document CRC/SP/38 et Add.1 et 2. UN وتَقَرَّرَ بموجب المادة 43، بصيغتها المعدلة، انتخاب 9 أعضاء للجنة لمدة 4 سنوات بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف وقال إن هذه القائمة واردة في الوثيقة CRC/SP/38 و Add.1 و Add.2) وأضاف أنه سُحب ترشيح مرشَّحَيْ جمهورية تنـزانيا المتحدة وبنن.
    2. Conformément à cette résolution, le Conseil, à sa première session ordinaire de 1990, a élu au scrutin secret, sur une liste de candidats désignés par les États parties au Pacte, neuf experts membres du Comité des droits économiques, sociaux et culturels pour un mandat de quatre ans prenant effet au 1er janvier 1991 et venant à expiration le 31 décembre 1994 (décision 1990/212). UN ٢ - ووفقا لذلك القرار، انتخب المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٠، بالاقتراع السري من قائمة بأسماء اﻷشخاص المرشحين من الدول اﻷطراف في العهد، تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ )المقرر ١٩٩٠/٢١٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more