La Section des médias établit et publie, le jour même, des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU. | UN | يعد قسم التغطية اﻹعلامية ويصدر في اليوم نفسه نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
Par exemple, la Section de la presse du Département à New York a publié 710 communiqués de presse en anglais et en français sur des questions relatives aux droits de l'homme et notamment sur la discrimination raciale et les questions touchant la femme. | UN | وعلى سبيل المثال، قام قسم الصحافة التابع لﻹدارة في نيويورك بإصدار ٧١٠ نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها مسائل التمييز العنصري، والمرأة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات ويصدر في اليوم نفسه نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر اﻷمم المتحدة. |
:: Des résumés de communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qui sont généralement disponibles dans les heures qui suivent les séances; | UN | :: ملخصات نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة، تتوافر عادة في غضون ساعات بعد نهاية الجلسات. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة. |
La Section des communiqués de presse établit des communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qu'elle publie le jour même de la séance. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات، ويصدر في اليوم نفسه، نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة. |
En 2005, il a publié cinq communiqués de presse en anglais et en français sur les travaux du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires. | UN | ففي عام 2005 أصدرت هذه الدائرة خمسة بيانات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي. |
La Section des communiqués de presse établit des résumés de communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qui sont généralement disponibles dans les heures qui suivent les séances. | UN | يعد قسم تغطية الجلسات ملخصات نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة، تتاح عادة في غضون ساعات بعد نهاية الجلسات. |
:: Des résumés de communiqués de presse en anglais et en français sur la plupart des séances publiques tenues au Siège de l'ONU, qui sont généralement disponibles dans les heures qui suivent les séances; | UN | :: ملخصات نشرات صحفية بالانكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة، تتاح عادة في غضون ساعات بعد نهاية الجلسات. |
Par exemple, de janvier 1993 à juillet 1994, le Département a publié plus de 1 350 communiqués de presse en anglais et en français sur des questions relatives aux droits de l'homme et notamment sur la discrimination raciale et les questions touchant la condition de la femme. | UN | وأصدرت الادارة في الفترة بين كانون الثاني/يناير و تموز/يوليه ١٩٩٤ ٣٥٠ ١ نشرة صحفية بالانكليزية والفرنسية عن مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها مسائل التمييز العنصري والمرأة. |
i. Production d’un fascicule de référence en anglais et en français sur les opérations de maintien de la paix et autres opérations des Nations Unies sur le terrain touchant la paix et la sécurité internationales (Division des services à l’intention du public); | UN | ط - إصدار كتيﱢب مرجعي بالانكليزية والفرنسية عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من العمليات الميدانية المتصلة بالسلم واﻷمن الدوليين )شعبة الشؤون العامة(؛ |
i. Production d’un fascicule de référence en anglais et en français sur les opérations de maintien de la paix et autres opérations des Nations Unies sur le terrain touchant la paix et la sécurité internationales (Division des services à l’intention du public); | UN | ط - إصدار كتيﱢب مرجعي بالانكليزية والفرنسية عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من العمليات الميدانية المتصلة بالسلم واﻷمن الدوليين )شعبة الشؤون العامة(؛ |