"بالبيان التالي فيما" - Translation from Arabic to French

    • en son nom la déclaration suivante
        
    • a fait la déclaration suivante au
        
    • la déclaration suivante à
        
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7171e séance, le 12 mai 2014, la question intitulée < < Région de l'Afrique centrale > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7171، المعقودة في 12 أيار/مايو 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " منطقة وسط أفريقيا " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6341e séance, le 16 juin 2010, la question intitulée < < Les enfants et les conflits armés > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6341 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأطفال والنزاع المسلح " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6299e séance, le 16 avril 2010, la question intitulée < < Consolidation de la paix après les conflits > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6299 ، المعقودة في 16نيسان/أبريل 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' بناء السلام بعد انتهاء النزاع``:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6005e séance, le 29 octobre 2008, la question intitulée < < Les femmes, la paix et la sécurité > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6005 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " :
    À la 5309e séance du Conseil de sécurité, tenue le 23 novembre 2005, au sujet de la question intitulée < < La situation en Afghanistan > > , le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : UN في جلسة مجلس الأمن 5309 المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6106e séance, le 13 avril 2009, la question intitulée < < Non-prolifération : République populaire démocratique de Corée > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6106، المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' عدم الانتشار/جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية``:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5425e séance, le 25 avril 2006, la question intitulée < < La situation au Tchad et au Soudan > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5425، المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في تشاد والسودان " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5428e séance, le 27 avril 2006, la question intitulée < < La situation en Côte d'Ivoire > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5428، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الوضع في كوت ديفوار " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5442e séance, le 24 mai 2006, la question intitulée < < La situation en Côte d'Ivoire > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5442، المعقودة في 24 أيار/مايو 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5371e séance, le 14 février 2006, la question intitulée < < La situation concernant l'Iraq > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5371 المعقودة في 14 شباط/فبراير 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة بالعراق " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5644e séance, le 22 mars 2007, la question intitulée < < La situation dans la région des Grands Lacs > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5644، المعقودة في 22 آذار/مارس 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في منطقة البحيرات الكبرى " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6865e séance, le 19 novembre 2012, la question intitulée < < Maintien de la paix et de la sécurité internationales > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6865، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " صون السلام والأمن الدوليين " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6603e séance, le 26 août 2011, la question intitulée < < Opérations de maintien de la paix des Nations Unies > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6603، المعقودة في 26 آب/أغسطس 2011، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7208e séance, le 25 juin 2014, la question intitulée < < La situation en Afghanistan > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في الجلسة 7208 لمجلس الأمن، المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7240e séance, tenue le 8 août 2014, la question intitulée < < Rapports du Secrétaire général sur le Soudan et sur le Soudan du Sud > > , son président a fait, en son nom, la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7240، المعقودة في 8 آب/أغسطس 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان وجنوب السودان " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7270e séance, le 19 septembre 2014, la question intitulée < < La situation au Moyen-Orient > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7270، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7093e séance, le 10 janvier 2014, la question intitulée < < La situation concernant l'Iraq > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7093 المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة فيما يتعلق بالعراق " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7271e séance, le 19 septembre 2014, la question intitulée < < La situation concernant l'Iraq > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7271 المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة فيما يتعلق بالعراق " :
    * Nouveau tirage pour raisons techniques (29 décembre 2014). Le Conseil ayant examiné à sa 7349e séance, le 18 décembre 2014, la question intitulée < < La situation en République centrafricaine > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7349 المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7099e séance, le 23 janvier 2014, la question intitulée < < La situation au Mali > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7099 المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في مالي " :
    À la 6114e séance du Conseil de sécurité, tenue le 29 avril 2009, dans le cadre de l'examen par le Conseil du point intitulé < < Les enfants et les conflits armés > > , le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : UN في جلسة مجلس الأمن 6114، المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأطفال والنزاع المسلح " :
    21. A la 62ème séance, le 24 avril 1996, le Président a fait la déclaration suivante à propos du projet de décision E/CN.4/1996/L.2 : UN ١٢- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى الرئيس بالبيان التالي فيما يتعلق بمشروع المقرر E/CN.4/1996/L.2:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more