"بالبيان الوزاري المشترك بشأن" - Translation from Arabic to French

    • la Déclaration ministérielle commune sur
        
    Notant également avec préoccupation la récente épidémie de grippe aviaire et ses effets sur la santé des populations et sur l'économie, et accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur l'épidémie aviaire, UN وإذ تلاحظ مع القلق أيضا تفشي إنفلونزا الطيور في الآونة الأخيرة، مدركة آثارها على صحة البشر وعلى الاقتصاد، وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن الحالة الراهنة لأمراض الدواجن،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée à la Réunion ministérielle tenue le 23 septembre 2010 à New York, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2010،
    Nous nous félicitons de la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires en appui du Traité, tenue le 23 septembre dernier. UN ترحب تايلند أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الصادر عن الاجتماع الوزاري الخامس لدعم معاهدة حظر التجارب النووية، الذي عقد في 23 أيلول/سبتمبر.
    La Conférence se réjouit aussi de la Déclaration ministérielle commune sur le Traité, qui a été rendue publique le 23 septembre 2004 au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et à laquelle 69 États se sont associés. UN ويرحب المؤتمر أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن المعاهدة الذي صدر في 23 أيلول/سبتمبر 2005 في مقر الأمم المتحدة والذي اشتركت فيه 69 دولة.
    La Conférence se réjouit aussi de la Déclaration ministérielle commune sur le Traité, qui a été rendue publique le 23 septembre 2004 au Siège de l'Organisation des Nations Unies, et à laquelle 69 États se sont associés. UN ويرحب المؤتمر أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن المعاهدة الذي صدر في 23 أيلول/سبتمبر 2005 في مقر الأمم المتحدة والذي اشتركت فيه 69 دولة.
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée lors de la Réunion ministérielle tenue à New York le 24 septembre 2008, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée lors de la Réunion ministérielle tenue à New York le 24 septembre 2008, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée lors de la Réunion ministérielle tenue à New York le 24 septembre 2008, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée à la réunion ministérielle tenue à New York le 27 septembre 2012, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الذي عقد في نيويورك في 27 أيلول/سبتمبر 2012()،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée lors de la Réunion ministérielle tenue à New York le 24 septembre 2008, UN وإذ ترحب بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée à la Réunion ministérielle tenue le 23 septembre 2010 à New York, UN وإذ ترحب أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée à la réunion ministérielle tenue à New York le 23 septembre 2010, UN وإذ ترحب أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée à la réunion ministérielle tenue à New York le 23 septembre 2010, UN وإذ ترحب أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration ministérielle commune sur le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adoptée à la Réunion ministérielle tenue le 23 septembre 2010 à New York, UN وإذ ترحب أيضا بالبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اعتمده الاجتماع الوزاري المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2010()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more