Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-neuvième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال |
Il a estimé qu'elle ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن الاتفاقية لا تتضمن أي أحكام قد تكون ذات صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé que l'Accord général ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن هذا الاتفاق العام لا يتضمن أي أحكام قد تكون لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé qu'elle ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن الاتفاقية لا تتضمن أي أحكام قد تكون لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé qu'elle ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن الاتفاقية لا تتضمن أي أحكام قد تكون لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé que celuici ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن هذا الاتفاق لا يتضمن أي أحكام قد تكون لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé que celuici ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن هذا الاتفاق لا يتضمن أي أحكام لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé qu'elle ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن الاتفاقية لا تتضمن أي أحكام قد تكون لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé qu'elle ne comportait pas de dispositions pouvant intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أن الاتفاقية لا تتضمن أي أحكام قد تكون لها صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Il a estimé qu'elle ne comportait pas de dispositions qui pourraient intéresser directement le commerce électronique. | UN | ورأى الفريق العامل أنه ليس لأي من أحكام هذا الاتفاق صلة مباشرة بالتجارة الالكترونية. |
Grâce à cette initiative commune, le site Web de la CNUCED proprement dite devrait lui aussi s'enrichir d'éléments nouveaux sur le commerce électronique. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي هذا الجهد المشترك إلى إثراء موقع الأونكتاد على شبكة ويب فيما يتعلق بالتجارة الالكترونية. |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-cinquième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته الخامسة والثلاثين |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-sixième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته السادسة والثلاثين |
CNUDCI - Groupe de travail sur le commerce électronique, | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
CNUDCI - Groupe de travail sur le commerce électronique, | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-septième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته السابعة والثلاثين |
Le Groupe de travail sur le commerce électronique a été prié d'étudier s'il serait souhaitable et possible de définir des règles uniformes sur ces questions. | UN | وطلب من الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية أن يبحث مدى استصواب وجدوى إعداد قواعد موحدة بشأن هذين الموضوعين. |
Groupe de travail sur le commerce électronique | UN | الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
Les règles de l'OMC qui s'appliquent au commerce électronique devront être précisées, dans l'intérêt de tous les pays membres. | UN | 34 - إن توضيح قواعد منظمة التجارة العالمية المعمول بها فيما يتعلق بالتجارة الالكترونية هو أمر ذو أهمية لجميع الأعضاء. |
Projets d'articles traitant du commerce électronique | UN | مشاريع المواد التي تتضمن جوانب متصلة بالتجارة الالكترونية |
Un intervenant a souligné la nécessité de renforcer les capacités nationales en matière de commerce électronique. | UN | وشُدد على الحاجة إلى تحسين القدرات الوطنية فيما يتعلق بالتجارة الالكترونية. |