On trouvera ciaprès des exemples des titres donnés à ces lois par des pays, dans l'ordre alphabétique. | UN | وفيما يلي أمثلة عن الأسماء التي أعطيت لهذه القوانين من قبل البلدان، بالترتيب الأبجدي |
Sous réserve des règles éditoriales de l'Organisation des Nations Unies, le secrétariat a été prié de présenter les définitions dans l'ordre alphabétique pour faciliter l'utilisation de la terminologie. | UN | وطلب من الأمانة، رهنا بالقواعد التحريرية للأمم المتحدة، أن تسرد التعاريف بالترتيب الأبجدي تيسيرا للرجوع إلى المصطلحات. |
Je pourrais raser les pays de l'Otan dans l'ordre alphabétique. | Open Subtitles | يمكنني تفجير حلف الشمال الأطلسي بالترتيب الأبجدي. |
On trouvera cidessous, par ordre alphabétique, les noms des candidats, suivis, entre parenthèses, des États parties qui les ont désignés: | UN | وتَرِد أدناه بالترتيب الأبجدي قائمة بأسماء المرشحين، وتَرِد بين قوسين أسماء الدول الأطراف التي اقترحت ترشيحهم: |
Les noms de tous tes acheteurs, par ordre alphabétique si possible. | Open Subtitles | أسماء جميع المُشتريين منك بالترتيب الأبجدي سوف يفي بالغرض |
On trouvera ci-dessous, par ordre alphabétique, les noms des candidats, suivis, entre parenthèses, des États parties qui les ont désignés: | UN | وتَرِد أدناه بالترتيب الأبجدي الإفرنجي قائمة بأسماء المرشحين، وتَرِد بين قوسين أسماء الدول الأطراف التي اقترحت ترشيحهم: |
Le Secrétaire général dresse une liste alphabétique de tous les candidats, en indiquant par quel État ils ont été désignés, liste qu'il communique aux États parties. | UN | ويعد الأمين العام قائمة بالترتيب الأبجدي بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مبيناً الدول الأطراف التي رشحتهم، ويقدمها إلى الدول الأطراف. |
Ce dernier a également décidé de classer dans l'ordre alphabétique les noms des personnes figurant sur la liste récapitulative afin de faciliter l'utilisation de celle-ci. | UN | وجرى أيضا خلال المشاورات أن قرّرت اللجنة تغيير ترتيب عناصر قائمة حظر السفر الموحّدة بحيث ترد أسماء الأفراد بالترتيب الأبجدي لتكون القائمة أكثر عمليةً وأسهل استخداما. |
Insérer les définitions suivantes dans l'ordre alphabétique : | UN | تدرج التعاريف التالية بالترتيب الأبجدي: |
Ajouter, dans l'ordre alphabétique, les nouvelles définitions suivantes : | UN | تضاف التعاريف التالية بالترتيب الأبجدي: |
98. Au cours de la discussion, on a exprimé l'avis que les définitions devraient être présentées dans l'ordre alphabétique dans toutes les versions linguistiques. | UN | 98- وفي المناقشة، أعرب عن رأي مفاده أن التعاريف ينبغي أن تسرد بالترتيب الأبجدي في جميع الصيغ اللغوية. |
Au 20 janvier 2014, l'Organisation mondiale de la Santé avait présenté les trois candidats dont les noms suivent, classés dans l'ordre alphabétique : | UN | 3 - وحتى 20 كانون الثاني/يناير 2014، كانت منظمة الصحة العالمية قد اقترحت ثلاثة مرشحين. وترد أسماؤهم أدناه بالترتيب الأبجدي الإنكليزي. |
18. À sa première session, la Conférence avait décidé que les postes de président et de rapporteur devraient être pourvus par roulement entre les groupes régionaux et que ce roulement devrait se faire dans l'ordre alphabétique. | UN | 18- وقرّر المؤتمر في جلسته الأولى أن يكون الرئيس والمقرّر بالتناوب بين المجموعات الإقليمية، وأن يتم التناوب بالترتيب الأبجدي. |
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique. | UN | وقال إنه يجب أن تصنـَّـف الدول الأعضاء بالترتيب الأبجدي. |
Notre satisfaction serait encore plus grande si la liste des séances des principaux organes était dressée de manière complètement rationnelle - par ordre alphabétique, pour être précis. | UN | وكان لنا أن نرتاح بصورة أكبر لو ظهرت قوائم اجتماعات الهيئات الرئيسية بصورة معقولة تماما، وتحديدا بالترتيب الأبجدي. |
Faites une copie de ces archives et rangez-les par ordre alphabétique par artiste. | Open Subtitles | قومي بأستنساخ هذه السجلات للمتحف وأحفظيها بالترتيب الأبجدي حسب كل فنــان |
Si mes livres ne sont pas classés par ordre alphabétique, je dors pas. | Open Subtitles | يجب أن يكون كل كتاب في مكتبتي بالترتيب الأبجدي وإلا لن يغمض لي جفن |
Je penses que j'ai besoin de faire une liste par ordre alphabétique, de tous mes ex, parceque j'ai tendance à les confondre. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علي أن أدوّن اسماء كل أخلائي السابقين بالترتيب الأبجدي لأنني دائماً ما أتحيّر بينهم |
4. On trouvera ci-dessous, par ordre alphabétique, les noms des candidats et l'indication des États parties qui les ont désignés. | UN | 4- وترد أدناه، بالترتيب الأبجدي الإنكليزي، أسماء المرشحين وأسماء الدول الأطراف التي رشحتهم. |
La liste alphabétique des candidats* est annexée à la présente lettre, ainsi que les curriculum vitae qui m'ont été communiqués avec les candidatures. | UN | وترد في مرفق لهذه الرسالة قائمة المرشحين* بالترتيب الأبجدي مشفوعة بالسير الذاتية التي قدمت إلــيَّ فيما يتصل بتلك الترشيحات. |
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties. | UN | وتدوَّن نتيجة التصويت في السجل بالترتيب الأبجدي الانكليزي لأسماء الدول الأطراف. |