"بالتصنيفات الإحصائية الدولية" - Translation from Arabic to French

    • des classifications statistiques internationales
        
    • les classifications internationales
        
    Mandat du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales UN ولاية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية
    La Commission sera saisie du rapport du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية.
    La Commission sera saisie du rapport du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية.
    Rapport du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales UN تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية
    Il a par la suite sollicité l'approbation du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales. UN وفي وقت لاحق التمس موافقة فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية في ما يتعلق بالتصنيف الدولي.
    Les résultats de la consultation ont été rassemblés et on est en train d'élaborer le texte définitif du manuel pour qu'il soit examiné par le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales à sa réunion de 2015. UN وقد تم تجميع نتائج المشاورات، ويجري حاليا إعداد مسودة نهائية ليناقشها فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية في اجتماعه الذي سيعقد عام 2015.
    II. Groupe d'experts des classifications statistiques internationales UN ثانيا - فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية
    Un projet de classification incluant une correspondance avec les produits de la Classification centrale de produits a été peaufiné et présenté au Groupe d'experts des classifications statistiques internationales qui a confié à un sous-groupe technique le soin d'élaborer une nouvelle classification. UN وقد أُعدّ مشروع تصنيف روعي فيه التناظر مع فئات التصنيف المركزي للمنتجات، وقُدّم المشروع لعناية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية الذي كلّف فريقا فرعيا تقنيا بإعداد تصنيف جديد.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales (E/CN.3/2015/32) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية (E/CN.3/2015/32)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales (E/CN.3/2015/32) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية (E/CN.3/2015/32)
    Les réponses au questionnaire ont été examinées lors de la réunion du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales, qui s'est tenue en mai 2013. UN 14 - ونوقشت الردود على الاستبيان خلال اجتماع فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية الذي عقد في أيار/مايو 2013.
    Le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales continuera d'aider la Division de statistique à assurer la maintenance du site Web et du forum de discussion sur les classifications ainsi qu'à établir et à diffuser le bulletin d'information sur la question. UN 54 - يواصل فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية تقديم الدعم للشعبة الإحصائية في تعهد الموقع الشبكي للتصنيفات، ومنتدى المناقشة، وتجميع الرسالة الإخبارية عن التصنيفات ونشرها.
    Rapport du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales (E/CN.3/2015/32) UN تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية (E/CN.3/2015/32)
    À sa réunion biennale tenue du 18 au 20 mai 2011 à New York, le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales a décidé de créer un sous-groupe technique chargé de revoir la Classification par grandes catégories économiques (CGCE). UN ٢٧ - في الاجتماع الذي يُعقد مرة كل سنتين الذي دار في نيويورك خلال الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2011، وافق فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية على إنشاء فريق فرعي تقني من أجل تنقيح التصنيف حسب الفئات الاقتصادية الواسعة.
    Pour que la Classification internationale demeure un outil évolutif et utile, il est indispensable, comme le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales de la Commission de statistique l'a recommandé, de désigner un dépositaire. UN ٢٧ - كي يظل التصنيف الدولي للجريمة للأغراض الإحصائية أداة حيوية ومفيدة على النحو الذي أوصى به فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية التابع للجنة الإحصائية، من الضروري تحديد جهة قائمة على شؤونه.
    d) Améliorer et harmoniser la comptabilité et les pratiques statistiques régionales et nationales en adoptant des classifications statistiques internationales et en favorisant l'application des recommandations de la Commission de statistique de l'ONU; UN (د) تعزيز تحسين ومواءمة الممارسات المحاسبية والإحصائية الإقليمية والوطنية من خلال الأخذ بالتصنيفات الإحصائية الدولية وقبول توصيات اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة؛
    42. Le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales a instauré une pratique en vertu de laquelle les classifications sont vérifiées régulièrement tout au long de son mandat afin de s'assurer qu'elles proposent une structure et des informations adaptées aux fins de la production de statistiques, reflétant les situations actuelles. UN 42 - أرسى فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية ممارسة إجراء استعراضات دورية للتصنيفات المندرجة ضمن نطاق ولايته للتأكد من أنها توفر الهيكل ودرجة التفصيل المناسبين لإعداد إحصاءات تعكس الأوضاع الحالية.
    49. Le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales présentera lors de sa prochaine réunion en 2013 les résultats de ce questionnaire et prêtera conseil au dépositaire de la Nomenclature des fonctions de la consommation individuelle afin de remédier à ces problèmes et de déployer le processus de révision de façon efficace. UN 49 - وسيقوم فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية في اجتماعه المقبل في عام 2013 بمناقشة نتائج الاستبيان، وسيسدي المشورة إلى الجهة التي تتعهد تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض بشأن كيفية معالجة المسائل المثارة وسبل الإعداد لعملية التنقيح.
    Le Groupe d'experts des classifications statistiques internationales a été chargé par la Commission de statistique, à sa trentième session tenue du 1er au 5 mars 1999, de renforcer la coopération dans le domaine des classifications internationales et d'assurer l'harmonisation et la convergence entre les classifications appartenant à la Famille internationale des classifications statistiques (E/1999/24, chap. VII). UN 1 - كلفت اللجنة الإحصائية، في دورتها الثلاثين المعقودة في الفترة من 1 إلى 5 آذار/مارس 1999، فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية بتحسين التعاون في مجال التصنيفات الدولية وضمان الانسجام والتقارب بين التصنيفات في الأسرة الدولية للتصنيفات الإحصائية (E/1999/24، الفصل الثامن).
    On y trouve une description de la façon dont les recommandations de la Commission concernant les classifications internationales ont été appliquées depuis la session en question. UN وهو يبين الكيفية التي تمت بها معالجة توصيات اللجنة المتعلقة بالتصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more