"بالتقرير السنوي الذي يركز على" - Translation from Arabic to French

    • du rapport annuel axé sur
        
    • le Rapport annuel axé sur
        
    Pris note du rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (DP/2002/14); UN أحاط علما بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية DP/2002/14))؛
    1. Prend acte du rapport annuel axé sur les résultats (DP/2007/33) du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) et du rapport intérimaire sur le partenariat stratégique PNUD-FENU (DP/2007/34); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج (DP/2007/33) الذي أعده صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبالتقرير المرحلي عن الشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الانتاجية (DP/2007/34)؛
    1. Prend acte du rapport annuel axé sur les résultats (DP/2007/33) du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) et du rapport intérimaire sur le partenariat stratégique PNUD-FENU (DP/2007/34); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج (DP/2007/33) الذي أعده صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبالتقرير المرحلي عن الشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2007/34)؛
    Prend note avec satisfaction du rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) (DP/2004/17), du résumé de l'étude indépendante de l'impact du FENU (DP/2004/18) et de la réaction de l'administration à cette dernière étude (DP/2004/19); UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2004/17)، وبالموجز التنفيذي للتقييم المستقل لأثر صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2004/18)، وبرد الإدارة على التقييم المستقل لأثر صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2004/19)؛
    Pour le Rapport annuel axé sur les résultats, on se propose simplement d'adapter les classifications existantes aux différentes catégories de résultats stratégiques. UN ففيما يتعلق بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج، اتجهت النية إلى مجرد إدراج التصنيفات القائمة وفق الفئات الواردة في إطار النتائج الاستراتيجي.
    Prend note avec satisfaction du rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) (DP/2004/17), du résumé de l'étude indépendante de l'impact du FENU (DP/2004/18) et de la réaction de l'administration à cette dernière étude (DP/2004/19); UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2004/17)، وبالموجز التنفيذي للتقييم المستقل لأثر صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2004/18)، وبرد الإدارة على التقييم المستقل لأثر صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2004/19)؛
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2005/29 sur le plan d'activité du Fonds d'équipement des Nations Unies 2005-2007 : investir dans les PMA pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, et il a pris note du rapport annuel axé sur les résultats (DP/2005/21). UN واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2005/29 بشأن خطة أعمال صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية للفترة 2005-2007: الاستثمار في أقل البلدان نموا من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وأحاط علما بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج (DP/2005/21).
    1. Prend note du rapport annuel de l'Administrateur (DP/2000/23 et Add.2 et 3) et prie ce dernier de tenir pleinement compte des vues exprimées par les États membres du Programme à cet égard, et prend également note du rapport annuel axé sur les résultats (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10) ainsi que des vues exprimées à ce sujet; UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/2000/23 و Add.2 و (3 ويطلب إلى مدير البرنامج أن يأخذ في الاعتبار الكامل الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في البرنامج في هذا الصدد، ويحيط علما أيضا بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج (DP/2000/23/Add.1 و DP/2000/CRP.10) إلى جانب الآراء المعرب عنها بشأنه؛
    1. Prend note du rapport annuel de l'Administrateur (DP/2000/23 et Add.2 et 3) et prie ce dernier de tenir pleinement compte des vues exprimées par les États membres du Programme à cet égard, et prend également note du rapport annuel axé sur les résultats (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10) ainsi que des vues exprimées à ce sujet; UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/2000/23 و Add.2 و 3) ويطلب إلى مدير البرنامج أن يأخذ في الاعتبار الكامل الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في البرنامج في هذا الصدد، ويحيط علما أيضا بالتقرير السنوي الذي يركز على تحقيق النتائج (DP/2000/23/Add.1 و DP/2000/CRP.10) إلى جانب الآراء المعرب عنها بشأنه؛
    1. Prend note du rapport annuel de l'Administrateur (DP/2000/23 et Add.2 et 3) et prie ce dernier de tenir pleinement compte des vues exprimées par les États membres du Programme à cet égard, et prend également note du rapport annuel axé sur les résultats (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10) ainsi que des vues exprimées à ce sujet; UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/2000/23 و Add.2 و (3 ويطلب إلى مدير البرنامج أن يأخذ في الاعتبار الكامل الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في البرنامج في هذا الصدد، ويحيط علما أيضا بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج (DP/2000/23/Add.1 و DP/2000/CRP.10) إلى جانب الآراء المعرب عنها بشأنه؛
    Ce document devrait être lu en parallèle avec le Rapport annuel axé sur les résultats du FENU pour l'année 2003 (DP/2004/17). UN وينبغي قراءة هذه الوثيقة مقترنة بالتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية لعام 2003 (DP/2004/17).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more