"بالجامعة الكاثوليكية" - Translation from Arabic to French

    • à l'Université catholique
        
    • droit de l'Université catholique
        
    • Université catholique du
        
    • l'Université catholique de
        
    Enseignant en droit pénal à l'Université catholique de Madagascar UN أستاذ قانون العقوبات بالجامعة الكاثوليكية في مدغشقر
    Conférencière à l'Université catholique, cycle Pape Jean XXIII UN أستاذة محاضرة في كرسي البابا يوحنا الثالث والعشرين بالجامعة الكاثوليكية
    Enseignement du droit à l'Université catholique de São Paulo (PUC-SP) depuis 1973. UN تقوم حاليا بتدريس القانون بالجامعة الكاثوليكية في سان باولو حيث بدأت التدريس في عام 1973.
    Professeur titulaire de chaire à la Faculté de droit de l'Université catholique de Buenos Aires. UN أستاذ كرسي في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في بوينس آيرس.
    Professeur à la faculté de droit de l'Université catholique de Buenos Aires. UN أستاذ في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في بوينس أيرس.
    1963-1967 Enseignant chercheur à la faculté de droit de l'Université catholique du Chili. UN ١٩٦٣-١٩٦٧ استاذ باحث في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية لشيلي.
    Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées. Soixante-trois pour cent des agrégés qui ont présenté des thèses sur le secteur de la communication à l'Université catholique sont des femmes. UN وفي الأعوام الأخيرة، تأنثت مهنة الاتصال، إذ شكلت النساء 63 في المائة من الخريجين الذين حصلوا على مؤهلات وقدموا أبحاثا في مهنة الاتصال بالجامعة الكاثوليكية.
    Études en communication sociale à l'Université catholique Nuestra Señora de la Asunción, Asunción (thèse en préparation) UN أنهت دراستها في الاتصال الاجتماعي بالجامعة الكاثوليكية " Nuestra Señora de la Asunción " ، أسنسيون، (رسالة الماجستير قيد التحضير)
    7. Le 10 août 1998, Michel Bashizi, étudiant à l'Université catholique de Bukavu (UCB), a été arrêté et détenu dans un lieu secret parce que les soldats rwandais n'avaient pas été en mesure de trouver son locataire qu'ils recherchaient. UN ٧ - في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٨، ألقي القبض على ميشال باشيزي، الطالب بالجامعة الكاثوليكية في بوكافو، واعتُقل في مكان سري ﻷن الجنود الروانديين لم يتمكنوا من العثور على شخص كانوا يبحثون عنه وكان قد استأجر محلا تابعا له.
    Conseillère dans le domaine de l'enseignement des droits de l'homme à la faculté de droit de l'Université catholique de Guayaquil UN مستشارة لكلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في غواياكيل، تعليم حقوق اﻹنسان في إكوادور.
    Depuis 1967 Professeur titulaire de la chaire de droit international public à la faculté de droit de l'Université catholique du Chili. UN ١٩٦٧- استاذ كرسي مادة القانون الدولي العام في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية لشيلي.
    Depuis 1991 Directeur des services de promotion de la faculté de droit de l'Université catholique du Chili. UN ١٩٩١- مدير شؤون التوجيه بكلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية البابوية لشيلي.
    1966-1968 Institut d'études sociales (IES) de l'Université catholique de Paris UN من 1966 إلى 1968 معهد الدراسات الاجتماعية بالجامعة الكاثوليكية بباريس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more