CÉLÉBRATION du cinquantième anniversaire DES TRAVAUX STATISTIQUES | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء العمل |
Célébration du cinquantième anniversaire des activités du Fonds des Nations Unies pour l'enfance | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Célébration du cinquantième anniversaire de l'UNICEF | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات اليونيسيف |
La communauté mondiale marque cette année le cinquantième anniversaire des activités de maintien de la paix des Nations Unies. | UN | يحتفل المجتمع الدولي هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لبدء أنشطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام. |
Le 6 octobre 1998, l’Organisation des Nations Unies a commémoré le cinquantième anniversaire des opérations de maintien de la paix. | UN | ٨٥ - في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، احتفلت اﻷمم المتحدة بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات حفظ السلام. |
Célébration du cinquantième anniversaire de l'UNICEF | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات اليونيسيف |
18. Célébration du cinquantième anniversaire des travaux statistiques internationaux du système des Nations Unies | UN | ٨١ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء العمل الاحصائي الدولي في منظومة اﻷمم المتحدة |
Au nom de la délégation des États-Unis, je me réjouis d'être ici aujourd'hui pour prendre part à la commémoration du cinquantième anniversaire du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF). | UN | وباسم الولايات المتحدة، يسعدني أن أكون هنا اليوم للمساعدة فــي الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. |
Le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale de consacrer une séance plénière à sa cinquante et unième session (1996) à la célébration du cinquantième anniversaire de l'UNICEF. | UN | وتضمن المشروع توصية إلى الجمعية العامة بأن تخصص جلسة عامة خلال دورتها الحادية والخمسين في عام ١٩٩٦ للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات اليونيسيف. |
1996/18. Célébration du cinquantième anniversaire des opérations du Fonds des Nations Unies pour l'enfance | UN | ٦٩٩١/٨١ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولـــة |
Le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale de consacrer une séance plénière à sa cinquante et unième session (1996) à la célébration du cinquantième anniversaire de l'UNICEF. | UN | وتضمن المشروع توصية إلى الجمعية العامة بأن تخصص جلسة عامة خلال دورتها الحادية والخمسين في عام ١٩٩٦ للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات اليونيسيف. |
1996/18. Célébration du cinquantième anniversaire des opérations du Fonds des Nations Unies pour l'enfance | UN | ١٩٩٦/١٨ الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
1996/18. Célébration du cinquantième anniversaire des opérations du Fonds des Nations Unies pour l'enfance | UN | ٦٩٩١/٨١ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولـــة |
II. CÉLÉBRATION du cinquantième anniversaire DES TRAVAUX STATISTIQUES INTERNATIONAUX DU SYSTÈME | UN | الثاني - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء العمل اﻹحصائي الدولي في منظومة اﻷمم المتحدة |
3. Célébration du cinquantième anniversaire des travaux statistiques internationaux du système des Nations Unies. | UN | ٣ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء العمل الاحصائي الدولي في منظومة اﻷمم المتحدة. |
À l'occasion de la célébration du cinquantième anniversaire des travaux statistiques internationaux du système des Nations Unies, la Commission a entendu des déclarations de M. W. Seltzer, ancien Directeur de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, et du Président actuel de la Commission. | UN | وفيما يتعلق بالذكرى السنوية الخمسين لبدء العمل اﻹحصائي الدولي في منظومة اﻷمم المتحدة، استمعت اللجنة الى بيانين في هذا الصدد من السيد و. سلتزر، المدير السابق للشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة، ومن الرئيس الحالي للجنة. |
À l'occasion de la célébration du cinquantième anniversaire de l'UNICEF, les délégations devaient garder à l'esprit le courage du personnel de l'UNICEF et de l'ONU, qui s'exposait à un réel danger pour venir en aide aux enfants menacés par les conflits. | UN | وقال إنه إذ يجري الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات اليونيسيف، على الوفود أن تتذكر ما تحلى به موظفو اليونيسيف واﻷمم المتحدة من شجاعة في مواجهة اﻷخطار الحقيقية في مساعدة اﻷطفال المهددين بالحرب. |
«Nous, États Membres de l’Organisation des Nations Unies, sommes réunis à l’occasion de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale pour commémorer le cinquantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. | UN | " نحن، الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، عقدنا هذه الجلسة التذكارية في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء قيام اﻷمم المتحدة بحفظ السلام. |
À un moment où le maintien de la paix présente de grands défis et joue un rôle crucial dans la sauvegarde de la paix et de la sécurité internationales, le Comité spécial des opérations de maintien de la paix estime qu'il est tout à fait approprié de marquer le cinquantième anniversaire des opérations de maintien de la paix en adoptant une déclaration officielle. | UN | وفي الوقت الذي يواجه فيه حفظ السلام تحديات كبيرة ويضطلع فيه بدور حاسم في صون السلم واﻷمن الدوليين، ترى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أنه من المناسب للغاية أن نحتفل بالذكرى السنوية الخمسين لبدء قيام اﻷمم المتحدة بحفظ السلام باعتماد إعلان رسمي. |
161. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de célébrer le cinquantième anniversaire de la création du Fonds des Nations Unies pour l'enfance dans la matinée du mercredi 11 décembre 1996. | UN | ١٦١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يجري الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عمليات صندوق اﻷمم المتحدة للطفولة صباح يوم اﻷربعاء ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
24. Le 4 octobre 2007, la Société cubaine d'histoire des sciences et des techniques, l'Académie des sciences de Cuba et le CITMA ont célébré le cinquantième anniversaire de l'avènement de l'ère spatiale à Humboldt House, dans le bureau de l'historien de la ville de La Havane, à l'occasion de la Semaine mondiale de l'espace. | UN | 24- في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007 احتفلت الجمعية الكوبية لتاريخ العلوم والتكنولوجيا وأكاديمية العلوم في كوبا ووزارة العلوم والتكنولوجيا، والبيئة بالذكرى السنوية الخمسين لبدء عهد الفضاء، في دار همبولد في مكتب مؤرخ مدينة هافانا في إطار الأسبوع العالمي للفضاء. |