"بالشيكولاتة" - Translation from Arabic to French

    • chocolat
        
    • Gouter
        
    Bonjour. Donnez moi deux de ces trucs au chocolat là. Open Subtitles مرحباً, أريد إثنين من ذلك الشيء بالشيكولاتة هناك
    ça, tu me le paieras, mon petit croissant au chocolat! Open Subtitles سوف تدفعين ثمن ذلك يا قطعة الكرواسون بالشيكولاتة
    J'ai besoin de mes lotions, de ma robe de soie de mes huiles de massage sensuel, d'une bouteille de champagne, et de fraises enrobées de chocolat. Open Subtitles أحتاج إلى مُستحضراتي ، ردائي الحريري زيوت التدليك الحسية زجاجة من الشمبانيا والفراولة المُغطاة بالشيكولاتة
    J'ai demandé un lait frappé à la vanille, pas au chocolat. Open Subtitles انا طلبت خليط الفانيللا لكنهم اعطونى بالشيكولاتة.
    Gouter. Open Subtitles بالشيكولاتة.
    Je n'ai pas pris ceux au chocolat, je sais que tu n'en raffoles pas. Open Subtitles لم أجلب معى بسكويتاً بالشيكولاتة لأننى أعـلم أنكِ لا تحبـيـنها
    Ca et les lapins en chocolat. Open Subtitles لا يشغلني سوى أن أسكن ألمي هذا و حلوى الخطمي بالشيكولاتة
    Je me faisais un chocolat chaud en me matant un p'tit film. Open Subtitles كنت أشرب اللبن بالشيكولاتة وأشاهد بعض الرسوم المتحركة
    Une rétention de gâteau au chocolat, de ragoût d'agneau et de gaufres. Open Subtitles أنت أيضاً تحتفظ بالكعك الألماني بالشيكولاتة واللحم الضاني وبسكويت الوافل البلجيكي
    Cookies a I'avoine, barres au beurre de cacahuetes, fondants au chocolat noir et aux noix de macadamia... Open Subtitles كل كنت أعد حلوى الشوفان المجروش و شرائح زبدة الفول السوداني مع شطائر البندق بالشيكولاتة
    Les petites boîtes blanches, à remplir de chocolat. Pas de chandeliers. Open Subtitles علب الحلوى الصغيرة بالذهبى والابيض ولتمتلئ بالشيكولاتة ولا داعى للعصى المصنوعة من الحلوى
    Je parie que Grand-mère à fait un cadeau d'anniversaire spécial pour toi, avec ton nom en grosses lettres de chocolat. Open Subtitles أظن أن جدتكِ قد أعدت لكِ كعكة يوم ميلاد مميزة مكتوب عليها حروف اسمك بالشيكولاتة
    Et qu'on m'apporte un beignet bien gras nappé de chocolat ! Open Subtitles وليحضر أحدهم لي بعض المقليات والكعك المغطى بالشيكولاتة
    Bon... je prendrai la soupe de palourdes, le poulet frit garni, et la mousseline au chocolat. Open Subtitles ـ لا تسألي ـ أي كان ساطلب حساء السمك ودجاج مقلي مع بطاطس و كعكة بالشيكولاتة
    Le goût de la glace, de préférence au chocolat. Open Subtitles تذوُّق طعم الأيسكريم، و الأفضل أن يكون بالشيكولاتة
    Je pensais sans cesse au chocolat. Mais Maman m'expliqua sur le bateau, que nous étions pauvres maintenant. Open Subtitles لقد ذكرني هذا بالشيكولاتة وما أخبرتني به أمي على متن السفينة
    Ça, c'est pour... m'interdire les bulles dans mon chocolat ! Open Subtitles هذا بسبب انه لم يسمح لى ان انفخ فقاقيع فى اللبن بالشيكولاتة
    Deux cafés, deux beignets au chocolat. Open Subtitles مشروبى المعتاد وقطعتىّ دوناتس بالشيكولاتة
    Pas celui au chocolat. Open Subtitles إنه ممزج بالشيكولاتة لن تقدر على أكل الشيكولاتة فقط
    Tout ce qui est informatisé et leur dit la quantité de sirop à mettre dans les soda chocolat de Doug jusqu'à la paie des ouvriers et le montant. Open Subtitles كل شئ من الكومبيوتر يخبرنا من أول كمية الشراب الذي يضعونه في الصودا بالشيكولاتة الخاصة بدوج حتي ميعاد دفع المرتبات للعمال وكميتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more