"بالصدمات الكهربائية" - Translation from Arabic to French

    • décharges électriques
        
    • électrochoc
        
    • électricité
        
    • par électrochocs
        
    • électroconvulsive
        
    • les électrochocs
        
    • subi
        
    • électrochocs utilisés
        
    • thérapies électroconvulsives
        
    • d'électrochocs
        
    • des électrochocs
        
    Elle a également reçu de nombreuses informations selon lesquelles des hommes détenus auraient subi des décharges électriques sur les parties génitales au cours d'interrogatoires. UN ووردت تقارير متعددة من المحتجزين الذين تعرضوا للصعق بالصدمات الكهربائية على أعضائهم التناسلية أثناء عمليات الاستجواب.
    A son réveil, il a de nouveau été torturé, se voyant infliger des coups, des décharges électriques et la technique du chiffon. UN وعُذّب من جديد عندما استعاد وعيه وتعرض للضرب والتعذيب بالصدمات الكهربائية وباستخدام تقنية الخرقة.
    Peu après le début de sa grève de la faim, on lui a fait ingérer de force des comprimés et administré un électrochoc. UN وبعد بدئه الإضراب عن الطعام بفترة وجيزة، أُرغم على تناول عقاقير وتعرَّض للعلاج بالصدمات الكهربائية.
    Des membres de la garde républicaine m'ont frappé toutes les heures pendant deux jours et m'ont torturé à l'électricité. UN وقام أعضاء من الحرس الجمهوري بضربي كل ساعة لمدة يومين، إضافة إلى تعذيبي بالصدمات الكهربائية.
    On l'a également traité par électrochocs sans lui administrer de décontractants. UN كما أُخضع للعلاج بالصدمات الكهربائية المسببة للتشنج، بدون إعطائه أية عقاقير مخفضة للتوتر العضلي.
    Il devrait aussi établir un système pour recueillir et publier des données statistiques uniformes sur le recours aux moyens de contention et à d'autres méthodes coercitives, notamment l'utilisation de la thérapie électroconvulsive. UN وينبغي لها أيضاً أن تنشئ نظاماً لجمع ونشر معلومات إحصائية موحدة بشأن فرض القيود وغيرها من الأساليب القسرية الأخرى، بما في ذلك حالات العلاج بالصدمات الكهربائية.
    Encore plus que pour les électrochocs. Open Subtitles وأعلى من مستوى العلاج بالصدمات الكهربائية
    b) La violence sous couvert de traitement (par exemple l'électroconvulsivothérapie (ECT) et les électrochocs utilisés comme < < traitement répulsif > > pour influer sur le comportement des enfants); UN (ب) العنف بدعوى العلاج (مثل العلاج بالصدمات الكهربائية واستخدام الصدمات الكهربائية " علاجاً تنفيريا " لمراقبة سلوك الطفل)؛
    On manque de données sur l'utilisation de la contrainte, de l'isolement et des thérapies électroconvulsives dans les établissements psychiatriques. UN ولا تزال هناك حاجة إلى بيانات حول اللجوء إلى الإكراه والعزل والعلاج بالصدمات الكهربائية في مؤسسات الطب النفسي.
    Pour lui faire signer des aveux, les agents l'avaient frappé sur plusieurs parties du corps, lui avaient donné des coups de pied dans les genoux et l'avaient menacé de lui appliquer des décharges électriques et de lui couper un doigt. UN ولإرغامه على توقيع اعتراف، ضربوه على أجزاء مختلفة من جسمه، وركلوه في ركبتيه، وهدّدوه بالصدمات الكهربائية وبقطع إصبعه.
    Il a également reçu des décharges électriques. UN فقد ضرب باللكمات والعصي وبأدوات أخرى على ظهره وساقيه ووجهه وأخمص قدميه كما عذب بالصدمات الكهربائية.
    À son réveil, il a de nouveau été torturé, se voyant infliger des coups, des décharges électriques et la technique du chiffon. UN وعُذّب من جديد عندما استعاد وعيه وتعرض للضرب والتعذيب بالصدمات الكهربائية وباستخدام تقنية الخرقة.
    Le 26 février 1997, six Timorais, détenus par une unité des services de renseignements de Liquica, auraient été torturés en étant soumis à des décharges électriques puis plongés dans de l’eau glacée. UN وفي ٦٢ شباط/فبراير، أفادت الأنباء أن ستة من التيموريين الشرقيين، احتجزتهم وحدة الاستخبارات المشتركة في ليكيكا، قد تعرضوا للتعذيب بالصدمات الكهربائية والغمر في الماء المثلج.
    Je ne vais pas discuter le pour et le contre de la thérapie par électrochoc. Open Subtitles انظُر، لن أجلسَ هُنا لمُناقشة منافِع و مضار العلاج بالصدمات الكهربائية
    La thérapie par électrochoc devrait faire sauter le médicament des récepteurs, comme tu l'as dit. Open Subtitles العلاج بالصدمات الكهربائية يجب ان تخرج الدواء من المستقبلات, مثل ماقلت.
    Il aurait été torturé à l'électricité. UN ويُدعى أنه أُخضع للتعذيب، بما في ذلك بالصدمات الكهربائية.
    Il a raconté avoir vu Djamel Chihoub torturé à l'électricité, et a entendu leurs tortionnaires déclarer qu'ils réservaient les tortures au fils de l'auteur pour la nuit. UN وروى أنه رأى جمال شيهوب يُعذَّب بالصدمات الكهربائية وأنه سمع معذبيهم يقولون إنهم ينتظرون الليل لتعذيب نجل صاحبة البلاغ.
    Pouvons-nous revenir à la thérapie par électrochocs ? Open Subtitles أرجوك فلترجعني إلى العلاج بالصدمات الكهربائية
    Ton père a déjà donné son accord pour une thérapie par électrochocs. Open Subtitles لقد وافقَ والدكَ مُسبقاً على العلاج بالصدمات الكهربائية
    L'État partie devrait veiller à ce que l'utilisation de la thérapie électroconvulsive sur des patients privés de liberté repose sur le consentement libre et éclairé des intéressés. UN وينبغي للدولة الطرف أن تكفل استناد أي علاج بالصدمات الكهربائية للمرضى المحرومين من حريتهم إلى موافقتهم الحرة والمستنيرة.
    L'État partie devrait veiller à ce que l'utilisation de la thérapie électroconvulsive sur des patients privés de liberté repose sur le consentement libre et éclairé des intéressés. UN وينبغي للدولة الطرف أن تكفل استناد أي علاج بالصدمات الكهربائية للمرضى المحرومين من حريتهم إلى موافقتهم الحرة والمستنيرة.
    Ca passait par les électrochocs et la privation sensorielle. Open Subtitles علاج بالصدمات الكهربائية وحرمان من الحواس
    Trois enfants ont déclaré avoir subi des chocs électriques, et quatre autres avoir été menacés d'un tel traitement durant leur interrogatoire, ce qui les avaient contraints à faire des aveux. UN وفي ثلاث حالات، أفاد الأطفال بأن الصدمات الكهربائية قد استخدمت على أجسادهم، وأفاد 4 أطفال بأنهم هددوا بالصدمات الكهربائية أثناء استجوابهم، مما أسفر عن انتزاع اعترافات بالإكراه.
    b) La violence sous couvert de traitement (par exemple l'électroconvulsivothérapie (ECT) et les électrochocs utilisés comme < < traitement répulsif > > pour influer sur le comportement des enfants); UN (ب) العنف بدعوى العلاج (مثل العلاج بالصدمات الكهربائية واستخدام الصدمات الكهربائية " علاجاً تنفيرياً " لمراقبة سلوك الطفل)؛
    Des données sont requises sur l'usage de la coercition, notamment de thérapies électroconvulsives dans le système de soins de santé mentale. UN وثمة حاجة إلى بيانات حول اللجوء إلى الإكراه، لا سيما العلاج بالصدمات الكهربائية في نظام الرعاية الصحية العقلية.
    Les bonnes nouvelles, c'est que tu auras ta dernière séance d'électrochocs dans quelques jours. Open Subtitles الخبر الجيد هوَ ستتلقى جلسَة علاجك الأخيرة بالصدمات الكهربائية بعدَ عِدَة أيام
    Il a reçu des électrochocs, ce qui n'est pas si différent de l'électrocution. Open Subtitles أعني، لقد نالَ العِلاج بالصدمات الكهربائية و الذي ليسَ بعيداً عن الصدمَة الكهربائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more