"بالفيروسات" - Translation from Arabic to French

    • virus
        
    • infectant avec
        
    Ils ont également des préalertes et des informations concernant les attaques récentes par des virus, deux initiatives accueillies avec enthousiasme par nombre d'abonnés nationaux. UN كما أرسل مديرو القائمة إنذارات ومعلومات مبكرة بشأن الهجمات الأخيرة بالفيروسات.
    Maman va apprendre qu'un virus a infecté son ordi. Open Subtitles السماح أمي معرفة لها المحمول المصابة بالفيروسات.
    Je connais un expert en virus qui pourra s'en occuper. Open Subtitles أعرف خبير بالفيروسات يُمكنه التّعامل مع هذا
    Ces pirates informatiques s'introduisent et détruisent les systèmes informatiques privés et publics, en les infectant avec des virus... Open Subtitles الهاكرز يخترقون ويخربون انظمه التشغيل العامه ويصيبوها بالفيروسات
    Ils s'introduisent dans les systêmes informatiques publics et privés, en les infectant avec des virus et en volant des informations confidentielles. Open Subtitles يخترق القراصنه الانظمه التشغيل العامه ويخربونها ويصيبونها بالفيروسات ويسرقون معلومات حساسه
    Après les avoir balancés dans l'espace, on balance un virus en eux. Open Subtitles تبّاً، أولاً أطلقناهم إلى الفضاء والآن نُطلقهم مليئين بالفيروسات
    - Ce que je vois là est une blessure profonde avec plusieurs virus et bactéries, et les tissus à nu au niveau de la blessure, indiquent que tu as ça depuis 14 jours. Open Subtitles جرح عميق ملوث بالفيروسات و البكتريا بسبب تراكم الأغشية العارية حول العضة
    Un petit génie a désactivé son pare-feu et du coup, tous les PC du 7e grouillent de virus. Open Subtitles ما يعني أنّ كمبيوترات الطابق السابع كلها تعجّ بالفيروسات
    Les autres activités criminelles signalées sont notamment une gamme de plus en plus large de délits comme fraude, extorsion de fonds en ligne, blanchiment d'argent, contrebande assistée par ordinateur, délits dirigés contre les systèmes informatiques et leurs utilisateurs au moyen de virus, de programmes hostiles et d'interruption de services. UN واشتملت أنشطة إجرامية أخرى على طائفة متنوعة بدرجة متزايدة من جرائم تشمل التزوير والابتزاز وغسل الأموال والتهريب بمساعدة الحاسوب والجرائم التي ترتكب ضد أجهزة الحواسيب والأشخاص الذين يستعملونها، ويتضمن هذا شن هجمات بالفيروسات وغير ذلك من البرامج المعادية والحرمان من توفير الخدمات.
    5.1.4 Protection de la transmission et du stockage des données électroniques et suppression complète des intrusions et de la contamination par des virus UN 5-1-4 ضمان تدفق المعلومات وتخزين البيانات الإلكترونية والقضاء تماما على حالات التطفل والإصابة بالفيروسات الحاسوبية
    :: Sécurisation du réseau informatique en ramenant le nombre d'intrusions et d'infections par des virus à zéro dans l'ensemble de la zone de la mission et en réduisant les risques de corruption de données qui entraînent des perturbations dans les activités UN :: تأمين شبكة البيانات عن طريق تقليص اقتحامها وتلويثها بالفيروسات إلى مستوى صفر في المائة في منطقة البعثة، والحد من مخاطر فساد البيانات التي تتسبب في تعطيل الأنشطة.
    Sécurisation du réseau de données grâce à la suppression des intrusions et des infections par des virus dans l'ensemble de la zone de la mission et à la réduction des risques de corruption de données, à l'origine de perturbations des activités UN تأمين شبكة البيانات عن طريق تقليص عمليات اقتحامها وتلويثها بالفيروسات إلى مستوى صفر في المائة في جميع أرجاء منطقة البعثة، والحد من مخاطر تلف البيانات الذي يتسبب في تعطيل الأنشطة
    5.1.4 Protection de la transmission et du stockage des données électroniques et suppression complète des intrusions et de la contamination par des virus UN 5-1-4 ضمان تدفق المعلومات وتخزين البيانات الإلكترونية والقضاء تماما على حالات التطفل والإصابة بالفيروسات الحاسوبية
    Quelques-uns des codes utilisés par les hackers m'ont rappelé l'un des virus que Lucas a créé pour hacker ton CMR. Open Subtitles حسناً ، بعض الرموز المستخدمة من قبل المتسللين تذكرني بالفيروسات التي كتبها لوكاس من أجل السيطرة على ال سي أم أر الخاص بك
    Rien à voir avec son trip avec les virus. Open Subtitles جوش ليس عنده الدراية الكافية بالفيروسات
    Donc on lui a injecté un virus et des bactéries Open Subtitles اذن هي تم حقنها بالفيروسات والبكتيريا
    On lui vole son ordi et on le remplit de virus... Open Subtitles نسرق كمبيوتره ونملأه بالفيروسات
    Tu as ta clef USB, avec le virus ? Open Subtitles هل أحضرت ذاكره مليئه بالفيروسات
    Les Émirats arabes unis s'apprêtent à élaborer à l'intention des fournisseurs d'accès à l'Internet un code de conduite qui leur fera obligation de s'employer efficacement et plus activement à réduire le nombre de messages non sollicités, qui sont susceptibles de contenir des virus. UN أوشكت الإمارات العربية المتحدة على الانتهاء من وضع مدونة واجبة النفاذ لقواعد السلوك لمقدمي خدمات الإنترنت والتي ستلزمهم بتوخي الكفاءة والقدرة الاستباقية على الحد من كم الرسائل الإلكترونية المشتبه في أنها ملوثة بالفيروسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more