On peut faire ça au satellite avec un choc electro-magnetique. | Open Subtitles | يمكننا فعل ذلك بالقمر الصناعي بواسطة نبض كهرومغناطيسي. |
Les mécanismes de déclenchement sur les tubes ne peuvent être activés que par un relais satellite. | Open Subtitles | الية التفجير على هذه العبوات يمكن إطلاقها من خلال الاتصال بالقمر الصناعي فقط |
Pour satisfaire cette planification... nous exigeons la confirmation par satellite dans trois heures... que le porte-avions Air Wing est en pleine retraite. | Open Subtitles | وحتى نصل لهذا الوقت نطلب تأكيداً بالقمر الصناعي خلال ثلاثة ساعات بأن أسطول حاملات الطائرات يقوم بالانسحاب الكامل |
Ça sert à envoyer des quantités énormes d'informations par satellite, probablement vers la Chine. | Open Subtitles | يُرسلُ كمياتَ هائلةَ من المعلوماتِ بالقمر الصناعي من المحتمل إلى الصين. |
Ils peuvent voir cette zone avec des satellites et des infra-rouges. | Open Subtitles | يمكنهم مسح هذه المنطقة بالقمر الصناعي والأشعة تحت الحمراء |
Poindexter, dans la salle de radio n'a pas voulu que j'utilise le téléphone satellite. | Open Subtitles | الموظف الممل بغرفة البث اللاسلكي رفض السماح ليّ بأستخدام الهاتف المتصل بالقمر الصناعي |
Vous avez besoin de vos génies pour coder un correcteur qui reconnectera le satellite afin d'envoyer des drones pour couvrir Decker et ses hommes. | Open Subtitles | في قرى زراعية بحدود المدينة. إذا تريديون من العباقرة ترميز التصحيح الذي يعيد الإتصال بالقمر الصناعي. |
Le satellite devrait être de retour et se mettre en marche après avoir capté le correcteur. | Open Subtitles | يفترض بالقمر الصناعي أن يعود و يشتغل بمجرد أن يلتقط التصحيح في وقت لا يتجاوز 20 ثانية |
Des réflecteurs faits de sodium seraient attachés au satellite pour faire un miroir concave de la taille de dix terrains de foot | Open Subtitles | بمسافة 8200 كلم فوق الأرض عاكسات تنتج الصوديوم المعدني ستكون مرتبطة بالقمر الصناعي. |
J'ai juste besoin d'un téléphone satellite. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو هاتف متصل بالقمر الصناعي |
Ce véhicule a Internet via une connexion satellite embarquée. | Open Subtitles | حسنا، اذن، هذه السيارة لديها إنترنت عبر الاتصال بالقمر الصناعي |
Le satellite scrute la ville à la recherche d'un bolide. | Open Subtitles | جعلت المسح بالقمر الصناعي يمشط المدينة كلها عن التحركات السريعة |
Je veux une camionnette satellite et du matos audio. | Open Subtitles | أريد مركبة لها هوائي مربوط بالقمر الصناعي و حزمة صوتيات في الأسفل خلال دقيقتين |
Navigation tactile. Radio par satellite avec système Sirius, | Open Subtitles | جهاز ملاحة ذو شاشة تعمل باللمس متصل بالقمر الصناعي سيريوس |
Il le faut bien, nous ne disposons du satellite qu'une heure par jour. | Open Subtitles | يجب أن تكون سريعة لأننا نرتبط بالقمر الصناعي ساعة واحدة في اليوم |
Quand le satellite sera en phase, je parlerai directement avec mes supérieurs. | Open Subtitles | حينما نتّصل بالقمر الصناعي سأتكلّم مع مجلس إدارتي |
J'enverrai ses résultats au CDC dès que le satellite sera disponible. | Open Subtitles | سأقوم بإرسال عمله في المختبر إلى مركز السيطرة على الامراض حالما نرتبط بالقمر الصناعي |
C'est un téléphone satellite... super résistant. | Open Subtitles | إنه هاتف مُتصل بالقمر الصناعي مُقاوم للإهتزازت |
Voici notre console de contrôle de satellite commandé par le geste. | Open Subtitles | هذه وحدة التحكم بالقمر الصناعي المبنية على الإشارة |
Je cherche le téléphone satellite pour appeler l'équipe, pour être sûre que tout le monde va bien, que personne n'est blessé. | Open Subtitles | ابحث عن الهاتف المتصل بالقمر الصناعي لأتصل بالفريق، وأطمئن على سلامتهم جميعاً. |
Les guides transportent des téléphones satellites en cas d'urgence. | Open Subtitles | أن المرشدين يحملون هاتف موصول بالقمر الصناعي في حالة الطوارئ |