Je peux à peine marcher avec ce que tu m'as scotché sur les cuisses. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني المشي مع كل هذا الهراء الذي ربطته الى افخاذي. |
Je suis vraiment excité, Je peux à peine respirer. Contrairement à la normale ? | Open Subtitles | ـ أنا متحمسة جداً، بالكاد يمكنني التنفس ـ وهل هذا غريب؟ |
Je peux à peine entendre quelque chose dans cette stupide coupole. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني سماع أي شيء في هذه القبة الغبية |
J'avais du mal à manger, je n'arrivais plus à avaler. | Open Subtitles | جلست, وبالكاد يمكنني الأكل بالكاد يمكنني الإبتلاع |
Tu es tellement belle que j'ai du mal à garder mes yeux sur le compteur. | Open Subtitles | أنتِ تبدين رائعة الجمال بالكاد يمكنني ابقاء عيني على العدّاد |
Je peux à peine voir tes pupilles. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني رؤية بؤبؤ عينك ما الذي تتعاطينه ؟ ملاحظة: |
Comment puis-je assister à un festin quand Je peux à peine regarder la nourriture ? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أحضر الوليمة عندما بالكاد يمكنني النظر في الغذاء؟ |
Je suis si émotif. Je peux à peine penser. | Open Subtitles | أنا مهتاج عاطفياً بالكاد يمكنني التفكير بشكل صحيح |
Je peux à peine croire que nous ayons cette conversation. | Open Subtitles | أنا بالكاد يمكنني أن أصدق بأننا نُجري هذا الحوار |
Je sais qu'elle souffre, mais Je peux à peine la regarder. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بألمها, ولكنني لا أستطيع. بالكاد يمكنني النظر إليها. |
Et ne dis pas à ta mère que Je peux à peine faire bouillir de l'eau. | Open Subtitles | و أنا بالكاد يمكنني أن أغلي الماء فلا تخبر والدتك |
En vérité Je peux à peine faire les bons choix pour moi | Open Subtitles | في الحقيقة، بالكاد يمكنني اتخاذ قرارات لنفسي .. |
Je peux à peine garder un mec. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني المحافظة على شاب |
Je peux à peine sortir de chez moi. | Open Subtitles | أنا بالكاد يمكنني مغادرة منزلي |
Je peux à peine en avoir un pour moi. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني ان اخذ واحدة لنفسي |
Je peux à peine gérer la détenue... | Open Subtitles | بالكاد يمكنني تحمل السجينة التي |
Je peux à peine m'aider moi-même. | Open Subtitles | انا بالكاد يمكنني ان أساعد نفسي |
J'ai déjà du mal à me gérer. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني ان اتعامل مع هرائي |
J'ai du mal à garder mes yeux ouverts. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني إبقاء عينيّ مفتوحتان. |
J'ai du mal à suivre avec un seul partenaire. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني الحفاظ على شريكة واحده |
J'ai du mal à t'entendre. | Open Subtitles | أنا بالكاد يمكنني سماعك |