"بالكثير من المال" - Translation from Arabic to French

    • beaucoup d'argent
        
    • trop d'argent
        
    • paquet de fric
        
    • paquet d'argent
        
    Ils devaient beaucoup d'argent et n'avaient aucun moyen de s'en sortir Open Subtitles كانوا مدينين بالكثير من المال وليس لديهم طريقة للدفع
    -J'écoute. Mon père a des ennuis. Il doit beaucoup d'argent à de très mauvaises personnes. Open Subtitles أبى فى ورطة , إنه يدين بالكثير من المال لبعض الناس السيئين.
    Aussi, quelqu'un doit beaucoup d'argent à notre victime Open Subtitles إذن شخص ما يدين لضحيتنا بالكثير من المال.
    Je dois beaucoup d'argent aux trafiquants qui m'ont amenée ici. Open Subtitles إني أدين بالكثير من المال لمهربين أحضروني إلى هنا
    je lui dois trop d'argent je dois trouver de l'argent au fait, pourquoi t'es venu ce soir? Open Subtitles أدين له بالكثير من المال يجب أن يكون في يديّ بعض من المال يجب أن يكون في يديّ بعض من المال
    Ton frère doit sûrement un paquet de fric à quelqu'un. Open Subtitles . أخوك لابد وأنه مدين له بالكثير من المال
    Puis, beaucoup d'argent pour un don à la recherche sur le cancer. Open Subtitles ‫ثم ربما ترغب بالكثير من المال ‫بحيث يمكن التبرع به لأبحاث السرطان
    Il peut avoir beaucoup d'argent ou il peut avoir beaucoup d'amis. Open Subtitles فيمكنه أن يحظى بالكثير من المال أو بإمكانه أن يحظى بالكثير من الأصدقاء
    Il me devait beaucoup d'argent et ne voulait pas rembourser. Open Subtitles هو مدين لى بالكثير من المال و لم يكن يدفع
    Ça veut dire que tu me dois beaucoup d'argent. Je suis à sec. Open Subtitles وهذا يعني أيضا بأنّك تدين لي بالكثير من المال.
    Ouais, et bien alors je dois être la Chine parce que tu me dois beaucoup d'argent et je commence à penser que je ne le verrais jamais. Open Subtitles حقيقي , حسناً إذاً من المؤكد أنني الصين لأنك مدين لي بالكثير من المال وبدأت في الاعتقاد بأنني
    Je ne peux rentrer à la maison. Mon père doit toujours beaucoup d'argent. Je ne sais pas ce qui va lui arriver. Open Subtitles لا يمكننى العودة للبيت, أبى مازال مُدان بالكثير من المال , أنا لا أعلم ماذا سيحدث له.
    Mes parents vont donner beaucoup d'argent à cette école. Open Subtitles والداي سيتبرعون بالكثير من المال إلى هذه المدرسة
    J'ai quelques fois vu son nom dans le journal. Il donne beaucoup d'argent aux oeuvres de charité locales. Open Subtitles رأيت إسمه عدة مرات في الجريده إنه يتبرع بالكثير من المال للمنظمات الخيرية المحلية
    Je devais beaucoup d'argent aux gens qui m'ont aidé à amener ma soeur dans ce pays. Open Subtitles أدين بالكثير من المال للناس الذين ساعدوني في احضار أختي لهذا البلد
    Le gouverneur Hutchinson dit que tu lui dois beaucoup d'argent. Open Subtitles الحاكم (هاتشينسون) يقول إنّك تدينه بالكثير من المال.
    Ce type devait beaucoup d'argent à beaucoup de personnes. Open Subtitles هذا الرجل يدين بالكثير من المال للآخرين
    Je dois beaucoup d'argent à Emerald. Open Subtitles أنا مدين لزمرد بالكثير من المال
    Ils disent qu'on leur doit trop d'argent. Tous ces repas... Open Subtitles قالوا أننا ندينهم بالكثير من المال أعتقد كل تلك الوجبات
    Même si tu me dois un bon paquet de fric, je ne vais pas te tuer. Open Subtitles بالرغم من أنك تدين لي بالكثير من المال, إلا أني لن أقتلك
    Vous venez de me vendre une fausse bouteille pour un énorme paquet d'argent. Open Subtitles لقد بعتني للتو زجاجة نبيذ مزيفة بالكثير من المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more